Литературные горизонты

Рассказ Ашота Газазяна "Анонимка"

20 октября, 2017 - 14:05

Армянский музей Москвы предлагает вам рассказ из новой книги журналиста, писателя Ашота Газазяна.

Иоганн Фридрих Паррот: Путешествие на Арарат

15 октября, 2017 - 12:18

Армянский музей Москвы и культуры наций предлагает вам прочитать очерк-воспоминание естествоиспытателя, путешественника и врача, профессора Дерптского университета Иоганна Фридриха Паррота, первым совершившим восхождение на Большой Арарат.
В 1829 году Иоганн Фридрих Паррот с четырьмя студентами, среди которых был Хачатур Абовян, совершил знаменитое восхождение на Арарат; 27 сентября 1829 года они достигли вершины, где произвели целый ряд метеорологических и магнитных наблюдений.

ЛИАНА ШАВЕРДЯН: БЕЛОЕ ПЛАТЬЕ. РАССКАЗ

14 октября, 2017 - 22:46

Выпускной бал 11-го «Б» намечался на конец июня, немного позднее обычного: классная руководительница Елена Викторовна оказалась в больнице из-за обострения язвы желудка. В последний месяц ее заменяла учительница русского языка Виктория Сергеевна, но ребята не представляли праздника без своей классной. Ведь именно она нянчилась с ними с 9-го по 11-й классы, что особенно ценили мальчики, которых она вызволяла из кабинета директора после разборок, в которых участвовали «кавказцы» и «военные».

ГАЙ-БОША

8 октября, 2017 - 19:28

«В числе многочисленных кавказских народов – армянские цыгане, известные под названием «боша», которые под предводительством епископа Карапета в 1828 году переселялись из Эрзерумского вилайета в только что завоеванные русскими области – Ахалкалак, Ахалцих, Александрополь. В Эривани, как и в Елисаветполе*, также жили боши, хотя их там было мало; но они впоследствии, оставив свой первоначальный образ жизни, слились с местными армянами. Боши по языку и вероисповеданию почти армяне, почему многие их и называют «гай-боша» (армянские цыгане), но по своему характеру и обычаям они представляют в высшей степени своеобразно-типичный, вполне независимый народ». Это строки из записей этнографа Г. Ванциана, датированных 1901 годом.

Иранский Азербайджан и армянский след

3 октября, 2017 - 14:48

Летом этого года наш корреспондент Вадим АРУТЮНОВ отправился из Еревана в Иран для съемок очередного документального фильма из цикла «Армянский след» в иранском остане Азербайджан, где посетил города Тебриз, Джульфа, Маранд, Софьян и др.

Как убивали армян: книга о падении Османской империи

1 октября, 2017 - 17:11

Открытая Россия с разрешения издательства «Альпина нон-фикшн» публикует отрывок из книги Юджина Рогана «Падение Османской империи: Первая мировая война на Ближнем Востоке, 1914–1920». Григорис Балакян (священник, борец за права армян — ОР) твердо решил выжить, чтобы донести правду о страданиях и уничтожении своего народа до будущих поколений. Арестованный в Стамбуле накануне высадки союзных войск на Галлиполийском полуострове, Балакян вместе со 150 другими видными деятелями стамбульской армянской общины был отправлен в город Чанкыры в Центральной Анатолии, к северо-востоку от Анкары. Идя по дорогам, на которых уже встретили свою смерть тысячи армян, Балакян пытался завязать разговор с сопровождавшими караван офицерами. Жандармы охотно отвечали на все вопросы, будучи уверены в том, что «охраняемые» ими армяне обречены на верную смерть. Одним из самых разговорчивых оказался капитан Шукри, который, по его собственному признанию, руководил убийством 42 000 армян.

Арусяк Оганян. "Расскажи мне миф, когда я была землей"

1 октября, 2017 - 12:59

В литературной рубрике Армянского музея - поэзия Арусяк Оганян.
Арусяк родилась в 1975 году в Ереване. Окончила Ереванский Государственный экономический университет. Член Союза писателей Республики Армении. Автор двух поэтических книг — «На крыльях моей мечты» и «Мыслепалитра». Занимается также художественным переводом.

Эмануил Долбакян: "Акрам Айлисли - первая ласточка"

29 сентября, 2017 - 14:13

В день рождения выдающегося деятеля армянской общины России Эмануила Егаевича Долбакяна мы предлагаем читателям его очерк о романе азербайджанского писателя Акрама Айлисли "Каменные сны".

Сергей Городецкий: "Заветный Ван и синий Ахтамар"

24 сентября, 2017 - 22:34

АРМЕНИЯ
Узнать тебя! Понять тебя! Обнять любовью,
Друг другу двери сердца отворить!
Армения, звенящая огнем и кровью,
Армения, тебя готов я полюбить.
Я голову пред древностью твоей склоняю
И красоту твою целую в алые уста.
Как странно мне, что я тебя еще не знаю,
Страна-кремень, страна-алмаз, страна-мечта!

Ашот Бегларян: Спасённая мелодия. Рассказ

15 сентября, 2017 - 13:25

В основе рассказа реальные события начала апреля 2016-го года, вошедшие в историю многолетнего азербайджано-карабахского вооружённого конфликта как «четырёхдневная война». Имена и фамилии персонажей, а также некоторые географические названия изменены.

Лампада Святого Григория Просветителя, зажженная над горой Арагац

1 сентября, 2017 - 11:20

С горой Арагац, возвышающейся на городом Гюмри, связано множество интересных преданий. В центре одного из них стоит имя Святого Григория Просветителя. А гласит оно о том, что, когда Григор Лусаворич восходил на вершину горы для совершения молитв, ночью ему светила лампада.

ВОЗВРАЩЕНИЕ СОЛДАТА

28 августа, 2017 - 12:58

Гагик Хачатрян (1954 г.р.) - автор книг поэзии ("Наблюдения", "Цвет слова") и прозы ("Озеро Горан", "Велосипедист в бочке"). Большинство его рассказов адресовано детям младшего и старшего школьного возраста. В одном из рассказов для "взрослых" отразились отголоски четырехдневной войны 2016 года.

Этот загадочный М. Агеев и его "Роман с кокаином"

18 августа, 2017 - 14:15

Ответ на одну из самых интригующих литературных загадок 20-го века в конце концов оказался связанным с Арменией. Десятки лет литературоведы гадали, кто является автором небольшого романа, опубликованного в середине 30-х годов прошлого века.

Антон Мельников: «Армения — страна Бога, давшая мне крылья!»

17 августа, 2017 - 10:40

Наш сайт постоянно публикует заметки армянофила Антона Мельникова. В августе сбылась его мечта, — он посетил Армению.  Своими впечатлениями Антон решил поделиться с читателями «Нашей Среды».

Толышпресс ТВ: Горы зовут нас остаться…ВИДЕО

10 августа, 2017 - 01:01

Эти прекрасные стихи Владимира Высоцкого как будто написаны после восхождения на Талышские горы, которые находятся по обе стороны границ между Ираном и Азербайджаном. А сама граница, установленная согласно мирного трактата 1813 года между Россией и Персией разделила не только горы, но и народ именем которого названы эти горы, то есть талышей. Насколько прекрасны Талышские горы, настолько и печальна судьба разделённого талышского народа, который вынужден бороться за свое выживание в неравносильной борьбе с принудительной ассимиляцией. Но, пока стоят Талышские горы жив и наш народ и недалек тот день, когда на вершинах гор будут гордо веять Флаг Талышистана.

Персидский фабрикант с Лубянки

4 августа, 2017 - 12:40

Неслужебные разговоры с легендарным разведчиком-нелегалом Геворком Вартаняном

Велимир Хлебников: "Урарты древние в нем жили"

29 июля, 2017 - 20:59

Армянский музей Москвы представляет нашим читателям главу "Велимир Хлебников" из автобиографической книги "Моя родословная", над которой работает Александр Геронян - латвийский журналист, писатель и общественный деятель.
- Витюша был в Баку и к нам даже не зашел, - жаловалась моя прабабушка Такуи. - Странный он стал, совсем странный

Аматуни Безирган: из Стамбула до Амшена, из Амшена в Ереван

27 июля, 2017 - 10:08

Армянский музей Москвы предлагает вам прочитать путевой очерк амшенского армянина, который вместе с домочадцами путешествовал по Армении. Ерсин Аматуни Безирган - его псевдоним. Очерк переведен с турецкого языка Инессой Ташьян.

Амаяк Тер-Абрамянц. Я умер в Нахичевани (маленькая повесть)

26 июля, 2017 - 19:58

1
Всё произошло неожиданно: грохот копыт, крики и облако пыли до неба, в котором мелькали лошадиные морды, папахи всадников, чужие друг другу ноги, руки, лица, тени, то знакомые, то незнакомые лица с наполненными бессмысленным ужасом глазами …И никого из своих…

Поэзия Геворга Гиланца: "Первая моя любовь говорила по-русски"

23 июля, 2017 - 16:04

Поэт, писатель, переводчик Геворг Гиланц (Рудик Геворкян) родился 1966 г. в Армении. Окончил Кироваканский филиал ЕрПИ (Ереванский политехнический институт) и ВЛК Литературного института им. Горького. Печатался в изданиях «Гарун», «Гракан Терт», в журналах «Иностранная литература», «Дружба Народов», «Современная поэзия», «Енисейский литератор и т.д. Автор трех стихотворных сборников. Живёт в Армавире.

Как артист Жженов в ГУЛАГе с сыном художника Башинджагяна встретился

20 июля, 2017 - 19:35

100 лет назад, весной 1917 года, на Кавказский фронт был мобилизован студент Санкт-Петербургского университета Левон БАШИНДЖАГЯН (1893-1938) — младший сын выдающегося художника-пейзажиста Геворга Башинджагяна.

Андрей Пральников. Закавказье: раскалённый январь

20 июля, 2017 - 19:23

Продолжаем публикацию материалов советской (российской) интеллигенции, не побоявшейся, в трудные времена глухой информационной блокады вокруг событий в Нагорном Карабахе, поднять свой голос в защиту прав армянского населения древнего Арцаха.

Осип Мандельштам. "Путешествие в Армению". Алагез

18 июля, 2017 - 12:58

Армянский музей Москвы продолжает публиковать фрагменты книги "Путешествие в Армению"  выдающегося русского поэта Осипа Эмильевича Мандельштама.

Илья Эренбург об армянах

16 июля, 2017 - 20:46

"Патриотизм армян обострен, подчас он может показаться исступленным, но никто не спутает его с шовинизмом, отрицающим чужую культуру, и никто не назовет его провинциализмом. Кажется, среди армян я не встречал людей, чуждых идее интернационализма."
Илья Эренбург.

"Осенью 1959 года я впервые увидел Армению. «Слишком поздно», мог бы я сказать себе, но в старости любовь глубже.

Владимир Ступишин: МОЯ МИССИЯ В АРМЕНИИ. 1992-1994

16 июля, 2017 - 19:36

В самые трудные времена блокадных зим 1992-1993 и 1993-1994 гг. в Ереван из официальных московских чинов не приезжал никто. Исключение составлял посредник в карабахском вопросе, но ведь и сама его миссия носила исключительный характер. Срочные хозяйственные проблемы решались в Москве, куда летали и звонили напрямую армянские государственные деятели. Мы же узнавали об этих делах от них: у нас хорошие связи установились с людьми из Совмина и аппарата Президента. Кстати, МИД Армении тоже на первых порах находился за пределами этого поля межгосударственных отношений. Что же касается культурных связей, то они попросту были сведены к нулю. Их некоторое оживление по существу началось с Фестиваля русской музыки в июне 1994 года.

ОСИП МАНДЕЛЬШТАМ: ПРОФЕССОР ГАМБАРЯН РЕШИЛ ОБОГНУТЬ ВПЛАВЬ СЕВАНСКИЙ ОСТРОВ

10 июля, 2017 - 14:23

Осип Эмильевич Мандельштам – выдающийся русский поэт, погибший в сталинских застенках почти 80 лет назад. Эту трагическую дату мы будем отмечать в следующем году. Мандельштам любим армянами не меньше, чем Валерий Брюсов.

"Михаил Матусовский - Строки из горячего тонира"

9 июля, 2017 - 22:17

Диалог этот завязался сначала между Михаилом Матусовским и Сильвой Капутикян.
Видный русский поэт, автор таких известных песен, как «Подмосковные вечера», «С чего начинается Родина», «На безымянной высоте», многих проникновенных, ясных, глубоких и чистых стихов, после долгих лет вновь приехал в Армению. Побывал в ее древних и новых городах и селах, поднялся на ее горы, спустился в бездны, стоял у ее полуразрушенных, но величественных памятников, беседовал с ее людьми, слушал армянские песни,— и в русской печати стали появляться его стихи, посвященные Армении.

КУРДСКАЯ СКАЗКА "ДЕСЯТЫЙ СЫН ПАСТУХА"

8 июля, 2017 - 16:19

Жил когда-то падишах. Несметны были его богатства, нескончаемы его владения, но не было у него наследника. И только к старости, когда годы посеребрили его бороду, родилась у него дочь. Счастливый отец устроил пышный пир в честь её рождения, а потом позвал самых старых мудрецов, велел им заглянуть в волшебные книги и сказать, кто будет мужем его дочери, кому передаст он своё царство. Полистали мудрецы книги и ответили падишаху, что дочь его выйдет замуж за десятого сына бедного пастуха, у которого родимое пятно на левом плече.

Александр Божко: “Я не идеализирую армян, я идеализирую Армению и армянство…”

8 июля, 2017 - 12:09

Долго представлять Александра Божко армянской общественности, особенно интеллектуальной, не стоит – он широко известен. Арменовед, переводчик, дипломат – дважды был послом Украины в нашей стране. После завершения дипломатической службы Александр Божко вплотную занялся переводами и арменистикой.

К 70-летию пьесы Уильяма Сарояна "Джим Красавчик"

4 июля, 2017 - 20:27

Как минимум три даты, упоминаемые в литературе, могли бы претендовать на "год рождения" Jim Dandy, Fat Man In A Famine (в русском переводе С. Майзельс "Джим Красавчик, или Голодающий толстяк"), а вкратце эту пьесу Уильяма Сарояна называют "Джим Дэнди".

Страницы