Нацию, как и человека, нужно принимать и любить такой, какая она есть...

28 ноября, 2014 - 13:18

Эдик БОГОСЯН — художник, переводчик, переехал в Армению в 2007-м. Не то чтобы не давали покоя патриотические чувства, но что-то тут его сильно зацепило. О нем в очередном очерке repatarmenia.org.

“Когда я был моложе, не думал об Армении так много. Да что там... Я о ней вообще не думал, просто потому что не было необходимости, — рассказывает Эдик. — Я и моя семья родились в Тегеране и были частью армянской общины там. И очень повлиял на мое мировоззрение отец. Он-то как раз настаивал на том, чтобы мы следовали армянским традициям, учили язык. “Айреник, Айастан”, — любил приговаривать он”.

До окончательного переезда в Ереван Эдик периодически собирался приехать, но все никак не складывалось. В первые годы независимости много читал и слышал от людей о кризисе в Армении. Неудивительно, что и это останавливало его. В конце концов, в 1999-м сел в самолет и приехал — пока просто посмотреть, что и как. “Было что-то очень родное и комфортное, что всерьез заставило меня задуматься о том, чтобы обосноваться тут”, — говорит Эдик. — Я никогда не был романтиком, или сентиментальным, когда речь заходила об Армении. Скорее говорил напрямую все, что думал о ней. Более того, я не был уверен, что переезд на родину — правильное решение. С другой стороны, Армения окончательно убедила меня: я — дома. И опыт, который я приобрел здесь, позволил мне открыть себя, понять то, чего раньше не мог. Даже когда возникали сложности, я понимал, что они естественны и случаются в любой семье, в любом доме”.

Сейчас Эдик работает над иллюстрациями к семи книгам Ованнеса Туманяна, которые вскоре будут доступны в электронной версии на iTunes. Конечно же, выйдет и печатная версия некоторых томов... Параллельно полным ходом идет перевод персидской поэзии на армянский. Эдик большой ее знаток и хочет, чтобы армянские читатели получили возможность ощутить всю прелесть литературы. “Я был невероятно удивлен, когда обнаружил, сколько людей заинтересовано в том, что я делаю, — говорит он. — Это был в некотором роде персональный триумф... Я не бываю в Иране часто. Мы как два старых друга, которым больше нечего делить, не о чем спорить и нет никакого желания менять друг друга. С другой стороны, Армения полна всевозможных жизненных конфликтов, желания изменить что-то... Даже не знаю, что здесь самое любимое для меня. Ужасно импонирует, что человечность никуда не исчезла. Люди заботятся друг о друге и это очень важно... Любую нацию надо принимать и любить такой, какая она есть. Точно так же, как принимаешь человека — это создает открытый диалог между вами. В противном случае, куда бы ты ни стремился, ты окажешься в гетто: изолированным, одиноким... Потому я призываю армян диаспоры приехать и попробовать себя тут, именно принимая все как есть, а не с позиции: “У моей родины не может быть недостатков”. А недостатки были, есть и наверняка будут, надо просто пытаться исправить их”...

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image