Армянский язык

30 ноября, 2014 - 14:36

Армянский язык (հայոց լեզու) входит в индоевропейскую семью языков. Не имея близких «родственников» в рамках указанной языковой семьи, в соответствии с наиболее распространенной и общепринятой классификацией он выделяется в самостоятельную, армянскую группу.

Период индоевропейской языковой общности, когда на определенной территории люди говорили на различных диалектах данного языка (периодов исключительной общности языка не бывает), считаются V-IV тысячелетия до н. э. Сначала разделились группы диалектов, и, как предполагается, был период тесных армяно-греко-индоиранских языковых контактов. Эти диалекты, постепенно отдаляясь друг от друга, трансформировались в отдельные языки. Армянский праязык, по мнению специалистов, окончательно сформировался пять тысяч лет назад, в III тысячелетии до н. э. При этом армянский язык в большей степени, чем другие индоевропейские языки, сохранил в себе признаки предполагаемого индоевропейского языка.

армянский язык

Место армянского языка в этапах разделения индоевропейских языков

За тысячелетия своего существования армянский язык в своем развитии прошел несколько стадий, прежде чем обрел современные черты. Сведения о существовании армянского языка восходят к глубокой древности. Упоминания об армянах и Армении можно встретить в появившихся задолго до нашей эры и дошедших до нас источниках многих древних цивилизаций и народов. Так, в хеттских клинописях XIV-XIIIвеков до н.э. упоминается страна Хайаса, расположенная в западной части Армянского нагорья, между горами Армянского Тавра, рекой Евфрат и Черным морем. При этом следует отметить, что самоназвание армян - հայ«хай», а Армения называется Հայք«Айк» (Хайк) или Հայաստան«Айастан» (Хайастан).

С незапамятных времен до начала V века, ввиду отсутствия армянских письмен, в Армении широкое распространение имели главным образом греческие и арамейские письмена, которыми писались в том числе и армянские тексты. В истории Армении были и периоды, когда официальные документы и переписка велись на персидском языке, в частности, в период правления имеющей тесные кровные узы с персидскими царями династии Аршакидов.

надписи арамейским письмом
Надписи царя Арташеса I арамейским письмом, II в до н.э.

Армения является первой страной в мире, принявшей в 301 году христианство в качестве государственной религии. Однако страна не стала христианской сразу и в один день, распространение новой религии тормозилось, главным образом потому, что Библия на греческом и сирийском языках была доступна далеко не всем представителям армянского общества. Поэтому создание армянских письмен и перевод Святого писания на армянский язык стали настоятельной необходимостью.

В этом плане переломным стал 405 год, когда Месропом Маштоцем была создана армянская письменность на основе оригинального армянского алфавита. Библия была переведена на армянский язык. Благодаря этому службы в храмах стали проводиться на понятном для народа родном языке, что способствовало осознанному восприятию христианства. Создание нацинального алфавита послужило мощнейшим толчком для развития армянского языка и литературы, которая уже в первой половине V века насчитывала более 40 литературных произведений, главным образом переводных. Далее очень интенсивно протекал процесс перевода на армянский язык литературы с других языков и создания собственно армянских произведений. При этом десятки памятников античной литературы и письменности до нас дошли только в армянском переводе, что помогло сохранить их для потомков, поскольку оригиналы были утеряны. В Ереване находится крупнейшее в мире хранилище древних рукописей и научно-исследовательский институт «Матенадаран» им. Месропа Маштоца, фонды которого насчитывают около 120 тыс. единиц.

Историю развития армянского языка принято разделять на три основных периода. Первый начинается с момента создания армянской письменности и длится до 10-го века. Древнеармянский литературный язык того времени (грабар) по своим структурным особенностям имеет большое сходство с древними индоевропейскими языками: санскритом (древнеиндийским языком), латинским, греческим, древнеславянским, древнегерманским, отличаясь от них завершенностью своей флективной лингвистической системы. Грамматическая структура грабара является следующей ступенью развития индоевропейской морфологической системы, развившейся в новую морфологическую систему по линии всех древних индоевропейских языков, а в грабаре – ушедшей дальше, чем во всех других языках. В армянском языке отражены разные ступени развития других индоевропейских языков.

Словарный состав армянского языка очень богат. В древнеармянском языке имеются 11 тысяч корней (около 900 корней сохранилось от индоевропеского языка). Армянский язык имеет значительное количество словарных заимствований из хеттского, ассирийского, фригийского, сирийского, персидского, греческого, арабского, кавказских, тюркских языков. Особенно значительны заимствования из персидского языка. Однако все эти заимствования освоены армянским языком настолько основательно, что не отличаются от исконно армянских слов.

Первопечатник Акоп Мегапарт
Первопечатник

Акоп Мегапарт

На древнеармянском языке имеется большое количество литературных памятников по истории, астрономии, ботанике, грамматике, химии, медицине и т.д. В частности, охват авторами истории древних народов настолько широк, что из армянских источников можно черпать богатые сведения по истории, быту и нравам народов Ближнего Востока, Кавказа, Византии, России, Средней Азии, Индии и даже части народов Африки. Таким образом, эти произведения становятся ценными источниками для исследовательской работы, а армянский язык – средством для таких исследований.

Следующим этапом развития армянского языка является среднеармянский язык, возникший в X веке и просуществовавший рядом с грабаром примерно до XVI века. Устный грабар вышел из употребления к XI веку, а в качестве культового языка церкви сохранился до сих пор. С XVI века возникает и развивается язык, называемый ашхарабаром (новоармянский), на базе которого с 50-х годов XIX века развивается армянский национальный литературный язык.

Книгопечатание на армянском языке возникло в начале XVI века, благодаря деятельности Акопа Мегапарта, который в 1512 году в Венеции издал на армянском языке книгу «Урбатагирк».

Первая книга на армянском языке
Первая печатная книга на армянском языке «Урбатагирк», Венеция, 1512.

В настоящее время армянский язык представлен двумя ветвями литературного языка – восточноармянским и западноармянским. Восточноармянский литературный язык является литературным языком армян, проживающих в собственно Армении, республиках бывшего СССР, Иране и Индии. Западноармянский язык используется в качестве литературного языка армян, рассеянных по всему миру, за исключением вышеупомянутых стран.

Общее число говорящих на армянском языке во всем мире сейчас составляет приблизительно 10 миллионов человек, из них около 3,5 миллионов проживают в Республике Армения, 160 тыс. – в Нагорно-Карабахской Республике, в которых он имеет статус государственного языка. По разным оценкам, в настоящее время около 2-х миллионов армян проживает в Российской Федерации, около 1 миллиона – в США, около 400 тыс. – в Грузии. Крупные и влиятельные армянские общины имеются во Франции, Иране, Сирии, Ливане, Аргентине, Австралии, многих других странах. Наряду с упомянутыми Россией и Грузией, значительное количество армян проживает и в других странах постсоветского пространства.

Главное различие между восточной и западной ветвями армянского языка состоит в том, что в западном диалекте произошло вторичное оглушение звонких взрывных: b, d, g перешли в p, t, k. Есть и ряд других отличий, однако расхождения между указанными ветвями армянского языка незначительны: говорящие на этих литературных языках свободно понимают друг друга. Важнейшим отличительным свойством восточной и западной ветвей армянского языка является то, что восточному варианту было суждено с 20-х годов прошлого века стать государственным. Поэтому он более многофункционален, является официальным языком, языком науки, культуры, всех ступеней образования, СМИ, на нем имеется обширная нормативно-правовая база. Развитие же западного варианта армянского языка в силу объективных причин шло несколько иным путем, и он ограничен в ряде сфер употребления, в частности, не имеет официального статуса в тех странах и регионах, где распространен, и в основном служит средством сохранения национальной самобытности и культуры. Армянский язык представлен также многими диалектами, число которых достигает нескольких десятков.

В армянском языке семь падежей и восемь типов склонения, два вида спряжения и пять наклонений, три лица и три залога. Грамматический род, как и в английском, утрачен. Кстати, сравнивая армянский язык с английским, стоит отметить, что ряд исконных слов на обоих языках звучит похоже и почти одинаково: корова – կով (ков)– cow, дверь – դուռ (дур) – door, икра – խավիար (хавиар)- caviar. Аналогичные параллели можно легко обнаружить и с большинством других индоевропейских языков. К изучению армянского языка в настоящее время проявляется большой интерес, его преподают в языковых вузах многих стран мира.     

Список литературы

  1. http://www.mincult.am/heritage/ (на арм. яз.)
  2. «Краткая Армянская энциклопедия» в 4-х томах (на арм. яз.)
  3. Гарибян А.С., Гарибян Дж. А. Краткий курс армянского языка. Ереван, 1980
  4. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2000
  5. Туманян Э.Г. Армянский язык. – Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
  6. http://dic.academic.ru
  7. http://www.abp.am/armenia/culture/lang/
  8. http://ru.wikipedia.org/

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image