«Бетховен и Комитас для меня – Патриархи мировой музыки»: Микаел Айрапетян

28 июля, 2015 - 13:29

«Родина мое дыхание, мой кислород»

 Многие из наших соотечественников, находящихся вдали от Родины, летом посещают Армению – кто с деловыми целями, кто – насладиться армянским абрикосом и тутой, а родившиеся в Армении – также утолить тоску по Родине.  Три эти цели, в совокупности, привели в Армению нашего соотечественника, пианиста, лауреата международных  конкурсов Микаела Айрапетяна с супругой, пианисткой Юлией. В беседе с ними выяснилось, что Микаел в эти дни проживает в Китае и передает свои профессиональные навыки молодым китайским музыкантам.

 - Микаел, расскажите, пожалуйста, о пройденном Вами творческом пути. 

  Родился в Ереване и до 9 летнего возраста жил здесь. До 3 класса учился в музыкальной школе им. Саят-Нова, затем семьей перебрались в Москву, где окончил музыкальную школу, музыкальное училище при Московской консерватории, где учился в классе Народного артиста России профессора Михаила Воскресенского. Окончил аспирантуру и почти 18-19 лет ковался в кузницах музыкального образования. Я пианист, и естественно, больше выступал на разных сценах мира в качестве солиста, давал концерты в Московских залах, ряде городов РФ, с Испании, Израиле, Польше, теперь же живу и работаю в Китае. В Москве преподаю в Институте культуры искусств. В рамках государственных программ сотрудничества между РФ и КНР меня и одну коллегу-армянку командировали в Китай совершенствовать тамошних студентов  для двойного свидетельства. Китайские студенты три года учатся у себя на родине, затем приезжают на учебу в Москву и получают   два свидетельства о высшем образовании. Такова моя миссия почти годичного проживания в Китае.

 - Микаел, я знаю, что параллельно с преподавательской деятельностью Вы ведете там также широкомасштабную музыкальную деятельность, активно пропагандируете армянскую музыку. Расскажете об этом?

 - Я человек творческого мира, по сущности своей  – достаточно активный и ищущий, уже наладил связи и сотрудничаю с местной формирующейся малочисленной (около 80 человек) армянской общиной. В нее вовлечены молодые люди, мигрировавшие из Еревана. Мой друг из Еревана Мгер Седракян – замечательная личность, – стремится к тому, чтобы сегодня в Китае развивались армянская культура и искусство. В нынешнем году в китайском городе Нанкин мы организовали вечер памяти, посвященный 100-летию Геноцида армян, в котором участвовали прибывшие из разных городов Китая армяне, а также китайцы и другие иностранцы. Вход был свободный, в Нанкине также имел место геноцид китайцев и они прекрасно понимают, что означает истребление 1,5 миллионов армян. В Нанкине есть музей геноцида китайцев, и один из разделов этого музей посвящен Геноциду армян: именно этот факт объединяет два наших народа. В рамках этого мероприятия памяти Геноцида армян состоялись выставка картин Севады Григоряна и мой сольный концерт, в котором я исполнил произведения Комитаса, Спендиаряна, Бабаджаняна, Амирханяна.

 - Каково мнение об армянах китайцев, считающихся одним из древнейших народов мира?

 - Если быть честным, многие из них не различают национальности, имевшиеся в составе бывшего СССР: им кажется, все русские, однако познакомившись ближе, пообщавшись, понимают, что армяне принадлежат к другой нации, являются носителями иной культуры, традиций, иной цивилизации. Знакомясь ближе, они    начинают питать к армянам большое уважение, исходя из того факта, что и Китай, и Армения являются основателями и носителями древнейшей культуры. Китайцы поразили меня интересом и любовью к армянской музыке. Я был поражен, как они воспринимают и быстро копируют тонкости и звучание нашей национальной, народной музыки. Однажды ко мне подошли человек 15 китайских студентов и попросили ноты армянской музыки, чтобы разучить и исполнять. Из армянских композиторов им был известен только Арам Хачатрян. Других известных армянских музыкантов они не знают, посему внимательно слушают меня, понимая, что эта музыка исходит из чистейших источников.

 

- Микаел, что Вы ощущаете в Армении и за ее пределами?

 - Армения очень глубоко сидит в моем сердце, душе, я не могу работать и творить без  общения с армянской землей. Каждый год летом приезжал в Армению и в основном здесь творил. Армения придает мне такой заряд, силу, что на протяжении всего года это помогает мне быть энергичным, находиться на высокой творческой и исполнительской ступени. Четыре года назад эта традиция прервалась,  когда я был активно занят проектом «Мифы Армении». Тогда я должен был сделать записи и приехать в Армению не получалось.   И теперь, спустя 4 года, я вновь на Родине. Очень хотел бы привнести мои произведения, вышедшие на международную арену и удостоившиеся лучших рецензий в дело пропаганды армянской музыки. Уже встречался с председателем Союза композиторов Арамом Сатяном, рассказал об моей работе, встречался также с руководителем Комитета по защите авторских прав Сусанной Нерсисян.

 - В начале нашей беседы Вы сказали, что приехали также, чтобы познакомить с Арменией свою супругу, посетить Министерство Диаспоры…

 - Да, Вы правы: моя супруга моя бывшая студентка  Юлия, непременно должна познакомиться с Родиной, культурой, языком, традициями своего мужа. Естественно, дети мои будут армянами, посему супруга должна хорошо знать Армению и армян. Я также поставил целью за время этого визита наладить крепкие связи с Министерством Диаспоры, тес нее сотрудничать с Арменией. В Министерстве Диаспоры мне обещали во второй половине августа организовать мои концерты в Еревне, возможно, также в Гюмри и Арцахе. 25 августа я отправляюсь в Москву – там предстоит очередной  концерт, посвященный памяти Геноцида армян. Непосредственным организатором концерта являюсь я.

 - Вернемся к Китаю. Владеете китайским языком?

 - Нет, пока не говорю и не понимаю по китайски, потому что язык этот очень труден. Для русскоязычного человека очень трудно выучить китайский, тем более что они не понимают и не говорят ни на русском, ни на английском,  либо кое-как изъясняются на ломаном английском. Я с ними общаюсь с помощью переводчика. В будущем году наверное, именно с помощью переводчика, выучу китайский. В Москве у меня есть намного более способные, талантливые студенты, однако китайцы поражают меня  способностью копировать и очень быстро воспринимать: когда они слушают армянскую музыку, их глаза начинают блестеть.

 - Микаел, от кого Вы унаследовали музыкальные способности?

 - Мама по национальности русская, отец армянин, и корнями – из поколения в поколение – карабахцы. Предок со стороны мамы руководил личной охраной при царе Николае II. Его командировали сюда и он организовал школу подобную суворовскому училищу. Вся наша семья в искусстве: бабушка народная артистка РА Ирина Марченко работает в Русском театре им. Станиславского, мама, Катя Дмитрюк – 18 лет проработала в этом же театре, затем уехала с нами в Москву и бросила театр. Дедушка, Грант Дмитрюк, играл на фортепиано, мама тоже, однако самое большее влияние на мой музыкальный мир оказал второй муж моей матери, композитор, основатель армянского рока, руководитель группы «Аяс»    Артур Метинян. Он направлял меня в музыкальном мире. В моей семье и моей душе всегда царили искусство и музыка.

 - Кто Ваш самый любимый, близкий по духу музыкант?

 - Для музыканта это самый трудный вопрос. Сейчас мне очень близки по духу два гения – Бетховен и Комитас: их музыка проникает в мой внутренний мир и помогает мне в исполнении, при творческих взлетах. Они для меня – Патриархи мировой музыки. Из Комитаса всегда в моей душе и на устах «Келе Цолер».

 - Самый памятный концерт, организованный Вами?

 - Концерт длительностью 3,5 часа в Большом зале Московской консерватории, посвященный памяти Геноцида армян. Зрители просто не хотели покидать зал. Скрипка, фортепиано, хор, солисты… программа была такой насыщенной. Этот концерт демонстрировался также по телеканалу «Культура».

 - Чем является для Вас Родина?

 - Если человек забывает свои корни, отдаляется от них, то перестает жить духовными ценностями и становится обычным, элементарным бытовым явлением. Поэтому очень важно жить Родиной. Родина мое дыхание, мой кислород.

 Карине АВАГЯН

Комментарии

Чтобы жить Родиной, надо жить на Родине или уж во всяком случае не в двух миллиардном Китае.Во всей этой истории я не понимаю музыканта,хотел бы только спросить его : сколько раз на дню он плачет по Родине. Я его не осуждаю,но с такими данными он мог бы жить не только в Китае. И это сугубо мое мнение и видение его судьбы, пути которой не исповедимы

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image