Светлана Рамишвили: жена дипломата – как жена декабриста

4 января, 2016 - 21:52

Жены дипломатов часто оказываются в тени своих мужей. Супруга Чрезвычайного и Полномочного посла России в Армении Светлана Рамишвили в интервью приподнимает завесу над сложностями этой непростой миссии.

Светлана Мирабовна, в чем главное отличие супруги дипломата от других женщин, если есть такое?

Дипломатическая служба — это одна из немногих профессий, где жена обязана не просто поддерживать своего мужа, а исполнять служебные обязанности жены. Ей приходится постоянно быть на виду, присутствовать на различных протокольных мероприятиях. Жена дипломата, также как и ее супруг, является представителем своей страны, то есть лицом сугубо официальным, и это налагает на нее определенную ответственность и отличает от других жен.

Что должна уметь супруга дипломата? Можно ли считать, что быть женой дипломата — это отдельная профессия и приходится жертвовать карьерой ради мужа?

Жене дипломата никогда не надо забывать, что она представляет свою страну. Что она должна уметь? Наверное, в первую очередь, надо быть тактичной и внимательной, иметь общее представление о культуре и истории страны пребывания, уважать ее традиции, знать протокол и этикет, как можно лучше знать историю и культуру своей страны, помогать мужу в завязывании знакомств. Нужно уметь поддерживать хорошие отношения даже с теми, кто не вызывает особых симпатий, заниматься благотворительностью, организовывать в посольстве различные культурные мероприятия и приглашать на них представителей местной элиты. Кроме того, нужно заниматься мероприятиями внутри посольства, чтобы коллектив был дружным и сплоченным. Как видите, обязанностей хватает.

Что же касается второй части вопроса — "приходится ли жертвовать своей карьерой ради мужа?", отвечу так: дипломатическая служба, она почти как военная, есть назначение — надо ехать. Ведь недаром говорят, что "жена дипломата — это почти жена декабриста", она обязана следовать за мужем, и в связи с частыми переездами не всегда удается сделать карьеру или утвердиться в какой-либо солидной организации в своей стране. Поэтому, либо нужно смириться с кочевым образом жизни, либо заниматься собственной карьерой. Совмещать и одно, и другое — порой бывает очень непросто. Так что, со стороны жизнь дипломатов и их семей может казаться легкой и заманчивой. На самом деле все очень непросто. Многое зависит от характера человека. Мне, как человеку общительному, это дается немного проще.

Я работаю в библиотеке, статус не позволяет занимать другие должности в посольстве, но и при этой работе многочисленные мероприятия не оставляют свободного времени.

Как-то один из дипломатов сказал: ни в одной профессии жена не может играть более важной и полезной роли, чем на дипломатической службе. Согласны ли Вы с этим? И были ли случаи, когда Вы помогали мужу дипломатично решить какой-то вопрос?

Да, это слова американского дипломата Дж. Трю. Жена дипломата должна быть "визитной карточкой" своего мужа и обеспечивать ему надежный тыл. Это очень ответственная работа.

При этом, я стараюсь не вмешиваться в рабочие дела своего мужа, всегда все вопросы он решает сам. Я могу высказать свое мнение и рада, когда он прислушивается к нему. У меня довольно хорошо развита интуиция, и я чувствую людей. Порой женский проницательный взгляд может уловить то, что ускользает от мужского. Думаю, мои дружеские отношения с интересными и значимыми людьми помогают моему мужу расширить круг общения.

Мы знаем, что Вы являетесь инициатором ряда общественных и культурных проектов, какой из них является для Вас наиболее важным?

Думаю, российское посольство всегда было, есть и будет очагом культуры. Мы организовали проект "Дипломатические ноты", в рамках которого проводим различные культурные мероприятия. Это и концерты известных исполнителей и литературно-музыкальные композиции. В частности, у нас выступали такие выдающиеся исполнители как 3ураб Соткилава, струнный квартет "Комитас", который недавно отпраздновал свое 30-летие, струнный "Мирзоян" квартет, проводились музыкально-литературные вечера, посвященные Марине Цветаевой и Анне Ахматовой. В связи с юбилейным годом Есенина в декабре планировался вечер, посвященный его памяти, но, так как декабрь получился у нас очень насыщенным, мы решили перенести вечер на январь.

Выступали у нас артисты и оренбургской филармонии, среди них ученица Людмилы Зыкиной. Концерт получился замечательный, сопровождался он показом знаменитых оренбургских пуховых платков, которые демонстрировали дети наших сотрудников и, надо сказать, они очень неплохо с этим справились. Концерт в нашем посольстве дал Дмитрий Певцов. Был у нас и космонавт, и духовный хор, прошла очень интересная выставка крестов художника-миниатюриста Эдварда Ханояна.

Что касается благотворительных мероприятий, в канун Нового года мы устраиваем елки в посольстве, они сопровождаются спектаклями для детей, в этом нам помогают артисты русского драматического театра имени Станиславского, с которыми мы очень дружим. На елки мы приглашаем детей сотрудников аппарата президента, МИД, правительства и, конечно же, соотечественников. Мы помогаем детям из детских домов, делаем им подарки. Несколько раз приглашали в посольство ребят из музыкального интерната.

А еще я изучаю армянский язык. Курсы для жен представителей дипломатического корпуса организовала в МИД Армении супруга министра иностранных дел Наталья Леонидовна Налбандян. Не могу особо похвастаться успехами из-за нехватки времени, но на уроки хожу с удовольствием. Мы все успели подружиться. Разучиваем армянские песни и вместе поем их. Благодаря курсам мы исполнили две песни на армянском языке на нашем государственном приеме в День России, немного удивив и порадовав наших гостей.

Что для Вас постоянные переезды: это преимущество, возможность увидеть мир или неприятная необходимость?

Говорят, переезд и ремонт — это всегда как стихийное бедствие. Но работа дипломата всегда связана с загранкомандировками. Это необходимость, и не могу сказать, что неприятная. Я человек оптимистичный, поэтому стараюсь рассматривать преимущества дипломатической работы, которые заключаются в возможности посещать новые места, знакомиться с культурой и достопримечательностями, с интересными людьми. Мне всегда это только в радость.

Что стало для Вас главным разочарованием в жизни, а что считаете своим главным достижением?

Мое главное достижение — это мои дети и моя семья, которыми я очень горжусь. Что касается разочарований, их было много в моей жизни, и сейчас о них не хочется вспоминать. Я лучше скажу о том, что меня в настоящее время больше всего огорчает. Мой муж не может въехать в Грузию (он проработал там три года), в страну, в которой я родилась и жила долгое время, где живут мои дети, потому что объявлен персоной нон-грата властями экс-президента Саакашвили. Очень хочется, чтобы с него сняли незаслуженные обвинения. Все-таки он очень много сделал для Грузии, участвовал в перезахоронении останков первого президента Звияда Гамсахурдии…

Если было бы возможна, Вы бы изменили что-то в своей жизни?

Я вполне довольна своей жизнью, меня почти все устраивает. Если была бы возможно, я бы хотела, чтобы вся наша большая семья чаще встречалась в полном составе.

Как отражается дипломатическая служба на детях, вносит ли она ограничения в их жизнь?

Вопрос учебы детей — один из самых болезненных вопросов при постоянных переездах из одной страны в другую. При крупных российских посольствах обычно есть школы, но далеко не в каждой стране. Частая смена школ это всегда стресс для ребенка, так как сложно каждый раз вливаться в уже сформированный коллектив. Что касается моих детей, то они достаточно взрослые, и никакие ограничения дипломатическая служба в их жизнь не вносит.

Вы уже продолжительное время живете в Армении. Что Вам больше всего нравится в нашей стране?

В Армении мы живем уже два с половиной года. Мне, как человеку южному, нравится ее климат, обилие солнца, это не располагает к депрессии. Нравится древнейшая культура Армении, ее замечательные памятники архитектуры, но больше всего в вашей стране меня привлекают ее люди, чрезвычайно гостеприимные, талантливые, добрые и отзывчивые. У меня здесь много друзей, и я с ужасом думаю о том, что настанет день, когда придется уезжать. Ведь все хорошее когда-то заканчивается, мне этого очень не хочется.

И, наконец, в канун праздников, хотели бы спросить, какое блюдо занимает традиционное место на новогоднем столе в Вашей семье. Возможно, есть какая-то семейная традиция, связанная с празднованием Нового года.

Я сама родом из Грузии и всегда на Новый год готовлю традиционные грузинские блюда. На нашем новогоднем столе всегда есть сациви, хачапури и пхали, (это овощи или ботва с орехами, чесноком и грузинскими специями). Очень люблю и готовлю долму в виноградных листьях.

У нас в посольстве стало традицией встречать Новый год всем вместе. Мы заранее готовимся к празднику, сочиняем песни, придумываем интересные викторины и стараемся задействовать всех — и взрослых и детей, и у нас это получается очень весело, чему я очень рада.

В заключение хочется поздравить всех жителей Армении с Новым годом и Рождеством и пожелать здоровья, благополучия, удачи и, конечно же, процветания и мирного неба над головой. Счастливого всем Нового года!

Комментарии

Вот и мне показалось, что жена посла это своего рода профессия, кроме всего прочего.Мне доставило большое удовольствие читать об этом, когда я знакомился с жизнью г-на Ступишина в Армении.

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image