Армянские писатели приняли участие в Литературном собрании по инициативе президента РФ

27 ноября, 2013 - 12:14

21 ноября, в Москве по инициативе администрации президента РФ Владимира Путина прошло первое Российское литературное собрание. С президентом встретились более 500 представителей самых разных литературных профессий. Инициаторами встречи стали потомки классиков русской литературы — Достоевского, Лермонтова, Пастернака, Пушкина, Солженицына, Шолохова, Толстого. Среди гостей были представители ближнего и дальнего зарубежья – Армении, Казахстана, Молдовы, Украины, Канады, Австралии, Финляндии и др. Армянская делегация была представлена в лице писателя, главного редактора журнала «Армения Туристическая» и корреспондента газеты «Новое время» Елены Шуваевой-Петросян, писателя Ованнеса Азнауряна, поэта Геворга Гиланца, режиссера и директора Фонда Гранта Матевосяна Давида Матевосяна.

Первому литературному собранию предшествовала шумиха, которая поднялась в писательской среде Москвы. Некоторым писателям очень захотелось показать «фи» президенту, мол, мы не согласны с политикой, поэтому игнорируем приглашение.

Основной причиной созыва писателей стала озабоченность Кремля падением интереса к чтению и письму. Литературное собрание может превратиться в постоянно действующий орган – объединительную площадку для мастеров пера, поскольку многочисленные писательские союзы лишены единого координирующего центра, что не дает возможности представления целостной картины происходящего в области литературы. По словам советника президента Владимира Толстого, такой Союз нужен, поскольку он смог бы «поддерживать ту часть литературы, которая в рынке не выживает».

Перед встречей с Путиным писатели, библиотекари, учителя, переводчики приняли участие в восьми тематических секциях, на которых обсудили проблемы книгоиздания, распространения, перевода, а также сохранения и распространения русского языка на постсоветском пространстве.

Общение с президентом РФ прошло в «массовом» формате в зале Университета Дружбы народов. Путин выразил озабоченность падением интереса к чтению, в частности, россияне читают в среднем по 9 минут в сутки, и эта цифра уменьшается. Среди причин этого президент назвал развитие цифровых технологий. Президент призвал формировать внутри страны среду, в которой интеллигентность, образованность и эрудиция станут правилом хорошего тона.

Также президент призвал пересмотреть программу преподавания литературы в школе, поскольку литературе и русскому языку отведено мало времени. Путин напомнил, что 2014 год в России объявлен Годом культуры и предложил подумать над тем, чтобы объявить 2015 год Годом литературы.

Корр. «Армении Туристической» обратился к участникам Собрания за комментариями. Писатель из Молдовы Вика Чембарцева, многократный участник Форума молодых писателей в Липках, который проводится Фондом социально-экономических и интеллектуальных программ, считает, что Собрание в особенности важно для тех, кто живет и работает в отрыве от русского языка. «Собрание также важно для тех, кому нужна поддержка государства российского, кому и «жить по-русски» в своих странах не так легко бывает, не говоря уже о том, чтобы публиковаться на русском», — заявила она. Что же касается того, что некоторые писатели отказались от приглашения на Собрание, Вика сказала: «Критиковать и осуждать всегда проще. Сложнее идти на диалог и пытаться что-то сдвинуть с мертвой точки, что-то поменять. Я думаю, то, что мы высказались на конференции и были услышаны, принесет свои плоды. И если хотя бы 20% от того, о чем говорили, будет сделано, для нас – СНГшников — это собрание уже будет иметь смысл. Нас выслушали. Путин все внятно и разумно говорил. Под лежачий камень вода не течет. Мы и пытаемся этот камень сдвинуть. Если не говорить вслух о проблемах русского языка за пределами России, как они будут знать об этом? Как помогать, не зная проблемы? Мы и озвучили эти проблемы».

Писатель Ованнес Азнаурян «припомнил», что и «раньше, в советское время, бывали съезды писателей, собрание было похоже на это, но масштабнее по эффекту, ибо приглашенные были уже не из союзных республик, а в том числе из дальнего и ближнего зарубежья». «Желание власти встретиться с писателями (а именно так оно и было, что доказывает присутствие на пленарном заседании президента РФ), как мне кажется, прекрасно, если действительно оно имеет бескорыстные мотивы, — заявил Азнаурян. — Что касается писателей, то всегда ведь надеешься быть услышанным, рассказать о насущных проблемах, трудностях. В этом смысле встречу можно посчитать полезной. Действительно, поднятые на секциях проблемы и дальше обобщенные на заседании были «переданы» президенту. Хочу отметить, что был поднят важный вопрос положения русского языка, что важно также и для бывших союзных республик».

Елена Шуваева-Петросян в свою очередь отметила, что для нее, как для русского человека, пишущего на своем родном языке вне родной страны, было очень важно и полезно побывать на Собрании, почувствовать себя близкой к России. «Хочется верить, что диалог с властью возможен. Пример у нас уже есть. Также хочу отметить, что у нас была прекрасная возможность представить сборник-билингву «Буквы на камнях» на русском и армянском языках, который вышел в этом году в издательстве «Художественная литература» при поддержке «Роспечати» и Министерства культуры Армении. Главная заслуга сборника в том, что он объединил в себе многие национальности: армянских поэтов переводили на русский не только русские, но и молдаване, узбеки, украинцы, грузины, греки. Армяне, в свою очередь, перевели на армянский язык русскоязычных поэтов стран СНГ. Именно в разноголосице поэтического хора, в разнообразии литературных поколений, разнонаправленности жанров и форм, можно различить общность, глубоко, живо и интересно отражающую квинтэссенцию современной армянской и русской поэзии. Некогда разрушенная империя под названием Советский Союз в этом сборнике возродилась как Империя Слова. На встрече с Президентом РФ чувствовалось, что Империя Слова может быть могущественной».

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.