«The New York Times» опубликовала статью об исламизированных армянах

18 мая, 2018 - 20:48

PanARMENIAN.Net - Авторитетное издание New York Times представило фоторепортаж о двух женщинах-фотографах - армянке и турчанке, которые работали вместе и смогли запечатлеть жизнь по обе стороны армяно-турецкой границы, уделяя особое внимание армянам, живущим в укрытии.

Как отмечает издание, жители приграничных деревень заметили пару странных женщин еще в 2015 году, когда христианка из Армении Анаит Айрапетян и мусульманка из Турции Серра Акджан вместе, без сопровождения мужчин, но вооружившись камерами, путешествовали по местности, выведывая вековые секреты.

Женщины искали «скрытых армян», чьи предки-христиане пережили Геноцид армян в Османской империи в 1915 году, когда погибли почти 1,5 млн армян.

Две жены армянина-мусульманина, отец которого пережил Геноцид армян. Женщина слева - армянка, а женщина справа - арабка. Турция, 2015 год,Анаит Айрапетян

«Скрытые армяне», которых искали фотографы, являются потомками выживших армян, в основном - женщин и детей, которых принимали местные курдские, турецкие и арабские семьи, и которые потом обратились в ислам.В некоторых из более отдаленных деревень Турции, которые посетили фотографы, этнические и религиозные традиции этих армян годами утаивались из страха перед соседями.Родители редко сообщали своим детям об их армянском происхождении, многие даже избегали армянского языка, поэтому дети переживших Геноцид зачастую ничего не знали о своей родословной.

Акджан и Айрпетян познакомились в 2006 году, когда принимали участие в совместном проекте армянских и турецких фотографов. Именно тогда женщины обнаружили, что у них много общего. Так как обе женщины пытались работать в патриархальных обществах, они стали близкими друзьями и часто обращались друг к другу за эмоциональной поддержкой.

Местный житель Джемиль с женой, деревня Комк в Сасуне. Эта семья является одной из немногих в Сасуне, которые все еще остаются христианами. Турция, 2015 год, Анаит Айрапетян

По словам Акджан, их совместная работа с Айрапетян помогает показать людям, живущим в Турции и Армении, что эти народы не обязаны враждовать, а могут быть друзьями.

Когда фотографы начали проект о жизни по обе стороны границы, они мало что знали об армянах, которые прятались в курдских и арабских деревнях на турецкой стороне, но, работая, они стали все больше слышать о них. В разных деревнях у них был разный опыт общения с местными. В курдских селениях армянам зачастую было легче говорить, рассказала Айрапетян, потому что курдский народ «переживает трудные времена с правительством» и «обращаясь лицом к прошлому, говорит, что сыграл роль в Геноциде армян, за что просит прощения».

Многие из скрытых армян рассказывали фотографам, что до недавнего времени не знали о своем происхождении. Один мужчина рассказал, что узнал о своем армянском происхождении, раскрыв тайну своей бабушки: он как-то последовал за ней после того, как она сказала, что идет собирать травы в близлежащих холмах, и увидел, что она молился в руинах армянской христианской церкви на неизвестном ему языке. Так он узнал, что - армянин.

Этот проект имел важное значение для Акджан, так как в возрасте 30 лет она обнаружила, что у нее есть некая связь с армянским народом и Геноцидом, о которой отец ей никогда не рассказывал.Бабушка ее отца была армянкой, в 1915 или 1916 году ее в подростковом возрасте обнаружили в одном саду на востоке Турции. Ее взяли в семью, где она перешла в ислам, а позже влюбилась и вышла замуж за старшего сына. Несколько лет спустя родился дед Акджан.

Ваша оценка материала: 
Голосов еще нет

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.