1. 4. Азербайджанская методология фальсификации истории

27 марта, 2014 - 14:11

russia-armenia.info  продолжает публиковать выдержки из книги  Рубена Галчяна «Азербайджанские историко-географические фальсификации».

Для достижения своих целей власти Азербайджана используют все возможные сферы, начиная с радио и телевидения, периодической прессы, научных публикаций и исследований на исторические, этнографические, географические темы, до Интернета и многочисленных сайтов. Публикации на разных языках финансируются со стороны различных государственных учреждений, Национальной академии наук Азербайджана и различных министерств, а большая их часть финансируется Фондом Гейдара Алиева.

В советские годы фальсификации исторического характера со стороны азербайджанских исследователей также были часты и многообразны. С целью реализации задач, выделенных в предыдущем подразделе, как отмечалось, Буниятов и Ахундов и другие ученые еще с 1960-х гг. начали издавать многочисленные статьи, научные труды, книги62 и учебники,63 которые служили распространению этих фальсификаций.

Против рассмотренных в исследовании антинаучных и антиармянских вымыслов выступили многие историки и филологи Армении, включая П. Севака и А. Мнацаканяна,64 К. Мелик-Огаджаняна,65 Б. Улубабяна,66 Б. Арутюняна,67 Г. Айвазяна,68 П. Чобаняна,69 А. Маркаряна,70 Г. Степаняна.71

 

62. Из числа этих книг: A. Алекперов. Указ. соч.

63. Следует отметить учебник по истории для V класса на азербайджанском языке. Y. Mahmudlu, L. Khalilov, and S. Aghayev. Ata Yurdu (Homeland). History textbook for the 5th grade. Baku, 2003.

64. П. Севак, А. Мнацаканян. По поводу книги З. Буниятова «Азербайджан в VII–IX вв.» // Историко-филологический журнал, 1968, № 1, с. 177–190.

65. К. Мелик-Оганджанян. Историко-литературная концепция З. Буниятова // Вестник архивов Армении, 1968, № 2, с. 169–190.

66. Б. Улубабян. Еще одна произвольная интерпретация армянской «Истории страны Агван» // Вестник архивов Армении, 1979, № 2, с. 219–232.

67. Б. Арутюнян. Когда отсутствует научная добросовестность // Вестник общественных наук, 1987, № 7, с. 33–56.

68. Г. Свазян. Пример использования исторической науки в экспансивных целях // Историко-филологический журнал, 1989, № 2, с. 46–56.

69. П. Чобанян, М. Карапетян. Из истории армяно-русских отношений // К освещению проблем истории и культуры Кавказкой Албании и восточных провинций Армении. Том 1. Сост. П.М. Мурадян, ред. Л.А. Хуршудян. Ереван, 1991, с. 94–106.

70. А. Маргарян. «Хроника страны Алуанк» Мхитара Гоша // К освещению проблем истории и культуры Кавказкой Албании и восточных провинций Армении. Том 1. Ред. Л. Хуршудян, 1991, с. 214–224.

71. Գ. Ստեփանյան, Ընդդեմ Արևելյան Այսրկովկասի պատմության ադրբեջանական կեղծիքների // Վէմ, 2009, № 1, էջ 133–143:

В ответ на работу Ф. Мамедовой в «Историко-филологическом журнале» была опубликована на русском языке статья А. Акопяна, П. Мурадяна и К. Юзбашяна «Вокруг исследования истории Кавказской Албании»,72 также статья Г. Саргсяна и П. Мурадяна на армянском языке, изданная в газете «Гракан терт» («Литературная газета»).73

 

Однако эти весьма важные исследования были изданы только в армянских научных периодических изданиях и прессе на армянском или русском (который считался межнациональным) языках и распространились лишь в профессиональных кругах, следовательно, имели ограниченный оборот.

Из-за языкового фактора большая часть этих статей сегодня осталась недоступной общественности, историкам и филологам Западной Европы и Америки, к которым обращена нынешняя азербайджанская антиармянская пропаганда, использующая самые различные способы распространения печатной литературы на разных языках.74

 

Начавшиеся в советские годы фальсификации, продолжая развиваться и совершенствоваться, в наши дни настолько укоренились, что новое поколение азербайджанцев уже воспринимает их как реальность. Они действительно убеждены, что армяне в регионе — непрошеные пришельцы, что все христианские памятники, находящиеся на территории Арцаха и Азербайджана, не армянские, а албанские, что армяне отобрали их у коренного населения и часть их уничтожили, завладев страной албанцев и их сохранившимися культурными памятниками.

Автор настоящего исследования 22 апреля 2009 г. выступил с этим материалом в Брюсселе на конференции Партии зеленых Европейского союза (в конференц-зале Генри Брель), на которой присутствовали также молодые азербайджанские дипломаты и научные сотрудники. Во время опросов стало ясно, что они полностью верят в преподнесенную им ложную историю. К этому вопросу обратились также С. Румянцев и И. Аббасов в своих исследованиях относительно азербайджанских учебников по истории, отмечая:

То будущее, которое предлагают авторы этих учебников, — вечное соперничество со «старыми» врагами. И если будущие поколения будут обучаться подобными учебниками, то это та судьба, которая их ожидает.75

 

72. А. Акопян, П. Мурадян, К. Юзбашян. К изучению истории Кавказской Албании // Историко-филологический журнал, 1987, № 3, с. 166–189.

73. Գ. Սարգսյան և Պ. Մուրադյան, Հերթական արշավանք ի Հայս կամ թե ինչպես են նենգափոխ մ պատմ թյ նը.–«Գրական թերթ», 1 հ լիսի 1988 թ.։

74. Как уже было сказано, среди редких иностранных изданий на эти тему особенно значима статья С. Астуряна, изданная на английском языке в 1994 г. См.: Stephan Astourian. Указ.соч.

75. Ilham Abbasov and Sergey Rumyansev. Azerbaijan. Contemporary History Books in the South Caucasus, ed. L. Vesely. Prague, 2008, p. 55.

К вопросу учебников истории, изданных в Азербайджане в течение последнего десятилетия, в особенности учебника V класса «Родина» (Ata Yurdu — 2003) обратился персидский историк Хусейн Ахмади.

Он считает, что в этих учебниках руководство Ирана, его историография, культура и народ представлены как первые враги Азербайджана и губители «исторического Азербайджана». Следующими за Ираном мишенями становятся Армения и Россия.76

Все это напоминает преподаваемый в советские годы вариант истории, прошедший цензуру КПСС, в который многие слепо верили, не ставя под сомнение его истинность.

Как показывает наш анализ, фальсификации армянского историко-культурного наследия со стороны азербайджанской советской и постсоветской историографии можно разделить на несколько крупных групп.

 

1. 4. 1. Выдумки и фальсификации исторического характера

Азербайджанские историографы, возможно, воодушивившись историческими фальсификациями их турецких коллег, продолжают заимствованную у них пропаганду. Для историков Азербайджана Мустафа Кемаль Ататюрк был замечательным образцом, которому они безоговорочно следовали. Во время одной из своих речей Ататюрк объявил следующее:

Изложение истории столь же важно, сколь и ее создание. 77

Например, в турецком учебнике истории VI класса написано:

Турки из Центральной Азии рассеялись по разным частям света и помогли местным жителям, до сих пор живущим в каменном веке, перейти в неолитическую эпоху (примерно 9500 г. до н.э.). Таким образом, коренное население научилось у турок, как обрабатывать землю и металлы. В этих новообразованных странах турки продолжили прогрессировать, построив большие города и основав могущественные государства. Таким образом, в Месопотамии, Анатолии, Сирии и вокруг Эгейского моря они создали центры цивилизации.78

Азербайджанские исторические фальсификации также начинаются со школьных учебников, в которых Азербайджан предстает как страна, имеющая древнейшую историю и государственность, на территории которой в дальнейшем была основана Армения.

 

76. Х. Ахмади. Анализ школьных учебников Азербайджанской Республики // Национальные исследования, 1390. Том 12/2. Тегеран, 2011 (на перс. яз.).

77. Mustafa Kemal Atatürk. The Speech, tr. & ed. Önder Renkliyildirim. Istanbul, 1985, p. 4.

78. Milli Tarih I. Turkish Secondary School History Textbook, 6th grade. Ankara, 1991, p. 25. См. также: V.L. Antoniou & Y.N. Soysal. Nation and the Other in Greek and Turkish History Textbooks // The Nation, Europe and the World. Textbooks and Curricula in Transition. Ed. Schissler, Hanna and Soysal, Yasemin. NY & Oxford, 2005, p. 112.

В учебнике VI класса Азербайджан предстает современником шумеров.

Письменные свидетельства о племенах Древнего Азербайджана представлены в шумерских эпосах и наскальных надписях.79

Затем в этом учебнике приводится тезис о том, что «современная Армения возникла на территории Западного Азербайджана».80

Для обсуждения грубых фальсификаций, представленных в учебниках, в 2008 г. в Российской Федерации были проведены специальные заседания, на которых участвовали приглашенные историки из стран бывшего Советского Союза.81

Методология выдумок и фальсификаций применена в изданном в 1987 г. сборнике «Историческая география Азербайджана» под редакцией З. Буниятова (1921–1997).82

Изложенные разными авторами главы вышеупомянутой книги снабжены заголовками, указывающими на разные эпохи средневековой истории Азербайджана, в то время как материал текста относится к истории Албании. Другими словами, авторы исторических текстов вместо Албании постепенно начинают использовать название «Азербайджан», истинной целью этого является представление Албании и Азербайджана в качестве одной и той же страны. Во второй главе сборника говорится об Азербайджане как о стране, расположенной на южном и северном берегах Аракса. Однако автор одной из глав Валиханов по ошибке разместил карту арабского географа X в. Ибн Хаукаля, где на территории, расположенной к северу от Аракса, написано «Арран», что на персидском означает «Албания», территория, находящаяся к югу от Аракса, названа Азербайджан, а рядом с ними расположена Армения.83

Однако, так как надписи карты на арабском языке, они непонятны почти всем азербайджанским читателям.

О том, что Азербайджан и Албания являются разными странами и народами, еще в 1928 г. в изданной в Константинополе статье «Турки Кавказа» написал основатель партии «Мусават», один из основателей Азербайджанской Республики Мамед Эмин Расулзаде, сыгравший большую роль при выборе ее названия.

 

79. R. Aliev, Y. Yousoufov, I. Babayev, I. Jafarov and A. Mamedova. History of Azerbaijan, 6th grade textbook. Baku, 2002, p. 55 (на азерб. яз.).

80. Там же, с. 6.

81. Подробнее см.: Освещение общей истории России и народов постсоветских стран в школьных учебниках истории новых независимых государств. Ред. А. Данилов, А. Филиппов. М., 2009. См. также http://nlvp.ru/reports/doclad_hist_02_light.pdf

82. Историческая география Азербайджана. Ред. З. Буниятов. Баку, 1987, с. 76.

83. Оригинал этой карты изображен на илл. 27 Приложения, а пояснения см. в подразделе 5. 15.

Он говорит:

…Азербайджан (Атрпатакан) и Албания отличаются друг от друга и языком, и религией. Азербайджанцы были зороастрийцами, которые приняли ислам после нашествия арабов, албанцы приняли христианство в средние века.84

Исходя из этого можно заключить, что, дав новообразованной стране название  «Азербайджан», как отметил Бартольд, власти преследовали лишь политические цели.

Согласно всем сведениям, представленным историографами и картами греко-римского классического периода и Средневековья, страна Малая Мидия и Атрпатакан были расположены в регионе, находящемся южнее Аракса. Спустя два года после выхода в свет вышеупомянутого труда З. Буниятова, в 1989 г. академик И. Алиев издал «Очерк истории Атропатены». В начале книги он дает название Атропатена (Атрпатакан) региону, находящемуся южнее Аракса, что созвучно названию книги, однако почти на всех страницах вместо Атропатены он употребляет название «Южный Азербайджан», что совершенно неверно и неуместно, но не случайно.85

Более того, в той же книге, более чем в четырех местах, можно встретить название «Северный Азербайджан», которое дано находящейся к северу от Куры Албании, что полостью противоречит географическим знаниям эпохи.86 Однако совершенно очевидно, что использование этих вымышленных терминов имеет достаточно четкие политические и пропагандистские цели. Многократно и широко употребляемые новообразованные названия поневоле остаются в памяти читателя, а спустя некоторое время могут быть приняты за «истину». Помимо этого историки, которые недостаточно хорошо знакомы с историей региона, в будущем ссылаясь на эти труды и названия, будут в какой-то степени ≪обосновывать≫ то, что Азербайджан является древней страной, а также существование древней истории его «южной» и «северной» частей.87

* * *

После обретения независимости задача стать «Великим Азербайджаном» приобрела для Республики Азербайджан такое важное значение, что, как еще в 1926 г. предсказал Бартольд,88 было предпринято несколько попыток (что продолжается и сейчас) представить иранскую провинцию Атрпатакан (Атропатена) в качестве «Южного Азербайджана» и присоединить этот регион к образованной в 1918 г. стране, которая сама себя именует «Северный Азербайджан».89

 

84. Muhammad Amin Rasulzada. Gafkaziya Turklari. Azarbayjan. Baki, 1990, № 12, p. 143. См. также: Հ. Սվազյան, Քրիստոնե թյան Աղվանք ներթափանցման ղիներն ժամանակաշրջանը // Историкофилологический журнал, 2002, № 2, с. 131–141.

85. И. Алиев. Указ. соч.

86. Там же, с. 9, 42, 59 и др.

87. Там же, с. 53, 90–94, 139 и др.

88. В. Бартольд. Указ. соч., с. 703.

В 2005 г. в своем выступлении на юбилейном заседании, посвященном 60-летию Национальной академии наук Республики Азербайджан, президент Ильхам Алиев перед всемирным сообществом призвал азербайджанских ученых участвовать в процессе подтверждения факта отсутствия у армян Карабаха каких-либо исторических прав на Нагорный Карабах.

Президент Алиев пообeщал профинансировать созданные усилиями ученых программы, которые дополнят и докажут его теорию о том, что «армяне пришли как гости в Нагорный Карабах, являющийся неотъемлемой частью Азербайджана», следовательно, «совершенно не имеют право утверждать, что Нагорный Карабах в прошлом принадлежал им».

А 26 апреля 2011 г. во время годового общего собрания Национальной академии наук Азербайджана Алиев объявил:

Я рад, что наши специалисты положительно отреагировали на мой призыв, за короткое время были созданы чудесные труды относительно региона.90

Это полностью соответствует процессу сочинения истории новообразованными странами, о чем писали Энтони Смит и Виктор Шнирельман (ср. сноски 3 и 44 настоящей работы). Подобные программные «историографические» выступления глава Азербайджана проводит не только перед профессиональной публикой страны (последнее — 26 апреля 2011 г. ), но и перед рядовыми гражданами страны, даже в праздничные дни.

Так, в своем новогоднем обращении 2011 г. президент Азербайджана, напрямую пригрозив Армении, сделал следующее заявление:

Всем прекрасно известно, что нынешняя Армения создана на исконных азербайджанских землях. Иреванское ханство, Зангезурский махал - это азербайджанские земли. В 1918 г. Иреван был подарен Армении. С того времени не прошло и 100 лет, а против нас выдвигаются новые притязания. На азербайджанских землях было создано армянское государство. А теперь хотят создать второе.

Это не поддается никакой логике, азербайджанский народ, азербайджанское государство никогда не согласятся на это.91

 

89. Согласно размещенной 13 января 2010 г. информации на сайте азербайджанского телеканала GunAz, 12–13 июня в Брюсселе состоялся Съезд азербайджанских сообществ за рубежом, на котором было утверждено предложение об основании «Народного фронта освобождения Южного Азербайджана», цель которого — завладение иранскими провинциями Западный и Восточный Азербайджан и Ардабиль при содействии антиправительственных активистов этих регионов.

90. См. http://en.president.az/articles/2041

91. Полный текст речи Алиева можно прочитать на сайте http://www.isria.com/pages/3_January_2011_114.php. А в декабре 2011 г. было объявлено, что президент Алиев будет принимать участие в мероприятии по случаю 500-летия основания Ереванской крепости, чтобы заново утвердить, что Ереван был основан на азербайджанской земле. См. www.erevangala500.com

С пропаганды начинается учебник V класса, названный «Родина», в котором армяне изображены как «чернорубашечники», организующие заговоры против азербайджанцев:

Неверные армянские «чернорубашечники» и их покровители планируют разнообразные подлые действия против Азербайджана, его народа и турoк-мусульман.92

 

92. Y. Mahmudlu, L. Khalilov, and S. Aghayev. Указ. соч., с. 295. См. также: Ilham Abbasov and Sergey Rumyansev. Указ. соч., с. 44.

 

Рубен ГАЛЧЯН

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image