Пушкинский музей отреставрировал росписи из Эребуни

20 ноября, 2019 - 20:40

В ГМИИ имени Пушкина состоялся круглый стол, посвящённый первым результатам реставрации монументальных росписей Эребуни.

«У нас сегодня прекрасное событие, мы теперь можем рассказать о большей части коллекции Урарту –  о её реставрации», –  так начала своё приветственное слово директор Пушкинского музея Марина Девовна Лошак. Это, совместное с ГосНИИР (Государственный научно-исследовательский институт реставрации) исследование, по словам Лошак, стало возможно благодаря поддержке мецената Владимира Карташяна. Топ-менеджер Пушкинского выразила благодарность филантропу за «тот важный шаг, который он сделал для того, чтобы состоялась эта реставрация», и пообещала пожать ему руку при первой же возможности. Сам Карташян на круглом столе отсутствовал.

Далее, на заседании были представлены доклады ведущих отечественных реставраторов древней живописи, археологов и специалистов по искусству царства Урарту. В ходе мероприятия российские специалисты рассказали, как проходила работа над реконструкцией фрагментов. Для наглядности был показан эпизод документального фильма, повествующий о всех этапах реставрации. От Армянского музея Москвы на круглом столе присутствовало четыре сотрудника.

Хранитель коллекции Урарту, научный сотрудник Пушкинского Анастасия Ясеновская, рассказала об истории проекта. По словам учёной, фрагменты монументальных росписей из коллекции ГМИИ были обнаружены в 1952-1968 годах в ходе раскопок памятников на холме Арин-берд совместной археологической экспедицией Академии наук Армянской ССР и ГМИИ им. А.С. Пушкина. Большая часть найденных росписей относилась к изобразительному искусству царства Урарту VIII-VII веков до н.э. Изначально они составляли многоярусные панно из орнаментальных фризов и многофигурных сцен с шествиями богов, жрецов, культовых животных и изображениями священного древа. Найденные в Эребуни росписи обогатили представления о древней монументальной живописи Армении, основы которой были заложены в искусстве Урарту.

Ясеновская подчеркнула, что к 2015 году урартские росписи были «уже в очень плохом состоянии», поэтому и было принято решение о проведении реставрации на самом высоком технологичном уровне. «Всего в древневосточной коллекции Пушкинского 31 фрагмент росписей. Часть из них готова и выставлена сегодня. Предстоит отреставрировать еще 15 фрагментов, надеемся, что можно будет восстановить фриз. Так же ожидается подготовка новой экспозиции в зале Урарту и Кавказа», – поделилась планами Ясеновская.

В ходе круглого стола выяснилось, что для освещения всех этапов реставрации фресок уже готовится спецпроект на странице Museumconservation.ru – сайт находится в стадии разработки. Об этом рассказал аудитории заведующий отделом реставрации Игорь Бородин. Одним из пунктов развития стратегии спецпроекта, по словам Бородина, является готовность перевести контент на несколько языков, включая армянский. «Музей – это в первую очередь диалог с посетителем», – подчеркнул руководитель спецпроекта.

Галина Вересоцкая, Владимир Бурый и Татьяна Юрьева открыли реставрационный кластер мероприятия. Каждый из специалистов рассказал о своём этапе работ с профессиональной точки зрения.

Вересоцкая поделилась проблемами, с которыми столкнулась в процессе реконструкции. «Я начала работу с небольших фрагментов и делала их обработку. Практически вся коллекция – это отпечаток авторского слоя на завале. Это значит, что когда стены Эребуни разрушались и падали, слой отпечатывался на штукатурке». Реставратор рассказала, как с помощью современных технологий происходит отделение верхних слоёв, под которыми, вероятно, есть и другие росписи.

В финале круглого стола выступили с докладами директор историко-археологического музея-заповедника Эребуни Микаэл Бадалян и научный сотрудник ГМИИ им. Пушкина Рамиль Вергазов. Бадалян рассказал, в чём особенности древневосточной иконографии на примере фрески Эребуни, изображающей божество на льве. Вергазов дополнил древневосточный информационный блок подробным рассказом, посвящённым особенностям стилистики отреставрированных фрагментов.

Вишенкой на торте стало выступление Мануэла Кастелучча, археолога из Неаполя и европейского специалиста по культуре Урарту. Доклад прозвучал на английском языке и был посвящён фрескам Эребуни в свете искусства древнего Урарту.

После официальной части присутствующим было предложено осмотреть отреставрированные фрагменты росписей, временно размещенных в зале Микеланджело, и обсудить увиденное и услышанное за бокалом шампанского.

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.