ВДОХНОВЕННЫЙ РОМАНТИК

2 июня, 2014 - 12:17

Его то боготворили, то низвергали, то называли знаменем целого поколения, то полуинтеллигентом, проповедником вседозволенности. Такие противоположные оценки Ованеса Шираза, порождающие мифы, неслучайны. Он был беспокойным, противоречивым человеком. Необычность личности поэта, его фантастическая одаренность создали феномен, который народ называет легендой по имени Шираз.

Был ли он любимцем времени? Он им никогда не был. И не стремился к этому. Его мало интересовали писательские сборища и поэты, близко стоящие к властям и давно уже похоронившие поэзию. Для него же поэзия была всем. И связи его с ней были самые надежные и вечные. Нарекаци, Кучак, Данте, Туманян, Исаакян... Он принадлежал к могучему и яркому поколению поэтов.

Как-то Геворг Эмин заметил, что трудно быть поэтом в Армении, имеющей столь древние и богатые традиции. Трудно, ибо надо состязаться с тем лучшим, что пришло из веков, не только быть достойным его, но и к имеющимся сокровищам добавить хоть одно новое слово, одну особую ценную строку.

ОВАНЕС ШИРАЗ ПРИШЕЛ В ПОЭЗИЮ, КОГДА В НЕЙ ТВОРИЛА БЛЕСТЯЩАЯ ПЛЕЯДА АРМЯНСКИХ ПОЭТОВ, на вершине которой сияло имя Аветика Исаакяна. Но они не затмили свежий талант, самобытный дар Шираза проявился в подлинной поэзии, в его трехтомнике "Армянская лира", в стихах, посвященных Великой Отечественной войне, в поэме "Библейское", в щемящем цикле "Памяти матери" и в других произведениях, которые ждут еще глубинного осмысления и переживания. Все, что носилось в воздухе и от чего закипала кровь в людских сердцах, выразила его поэзия. Поэтому он из тех лириков, чей масштаб нам еще предстоит осознать. В этом году ему исполнилось бы сто лет, и уже тридцать прошло с тех пор, как на улицах не появляется фигура Шираза в сопровождении почитателей его таланта. Но у мемориальной доски на стене дома на проспекте Маштоца, где жил поэт, всегда живые цветы. Ованес Шираз был одним из самых народных поэтов.

Благодарная память людей естественна. Его любили. Даже поэты, когда-то бывшие его литературными оппонентами, высоко отзывались о его личности и творчестве. Не только потому, что армянскую поэзию XX века невозможно представить без имени Шираза, но и потому, что его поэзии и в новом тысячелетии принадлежит исключительная роль.

Его творчество по-разному оценивалось современниками: никакой другой поэт не вызывал одновременно такого притяжения и таких яростных, но безуспешных стремлений парализовать это притяжение. Шираз из тех поэтов, кто подобно древним мудрецам видел реальность с двух сторон - с той, что видима людям, и с изнанки. От этого она обретала особый объем.

Неповторим, громаден его художественный мир. Шираз вводит в него читателя, отдавая ему все богатство своего щедрого сердца, весь опыт горевшей высокой страстью души, выстраданную истину о будущем своей родины и народа. Его поэтический дар слышал громы больших исторических событий и улавливал сокровенные движения человеческого сердца. Он отзывался на все, что составляет внутреннюю жизнь личности, откликался на все, что есть в природе. Любовь Шираза к Арарату, к Армении стала и нашей любовью.

Но мир Шираза - это не только Армения. Он обращался к истории, высоко ценил самобытную поэзию Востока. Он писал о страшном и прекрасном, мучительном и постыдном, но никогда не впадал в отчаяние, верил в человека и доверял жизни. Вот почему его художественный мир исполнен света, добра и красоты.

В НАШУ ЛИТЕРАТУРУ ШИРАЗ ВОШЕЛ ТАК СТРЕМИТЕЛЬНО, БУДТО СУЩЕСТВОВАЛ В НЕЙ ВСЕГДА. С первого его сборника, названного весьма символически "Наступление весны", стало ясно: в Армении появился совершенно самобытный поэт, абсолютная индивидуальность. Стихи были глубоки по мысли и запоминались сразу. В них рдеют розы и сверкают росы, шуршат колосья и парят орлы, зеленеют горы и сияют женские глаза. И как эмоционально, трепетно и ярко все это выражено! Все нравилось: и причудливость ассоциаций, и необычные метафоры, свойственные только ему.

Несомненно, самобытная поэзия Шираза близка поискам поэтов-классиков и современников, но она не повторяет ни единой чужой интонации. Нетрудно понять, почему стихи Шираза так пришлись по душе Аветику Исаакяну, который писал: "Шираз - блистательное лицо на нашем поэтическом Парнасе, пламенный, правдивый поэт. Каждое его творение - это открытие с удивительными образами. Природа одарила его глубокой философской интуицией. В сокровищницу мировой литературы я бы обязательно включил "Экспромт", "Библейское" и другие стихотворения. Его "Библейское" - образец космического видения мира, творение большого философского таланта. Волшебный создатель глубокомысленного "Библейского" и словно благоухающего цветами "Хачезаре" является самым большим армянским лириком послеоктябрьского периода".

Когда-то Есенин советовал молодым поэтам искать родину, без которой не может получиться настоящий поэт. Шираз родился с этим чувством. Петь свои грустные и в высшей степени светлые песни помогала поэту глубочайшая любовь к Армении. Неистребимая, мучительная и всепоглощающая нежность к ее высоким холмам, золотым осенним садам, быстрым речкам, жарким полдням, прохладным вечерам. В трехтомнике "Лира Армении" он мощно и нежно запечатлел образ родной земли, полной неотразимого очарования.

Чувством любви к родине, к человеку проникнута и его поэма "Библейское" - яркое воплощение его философских воззрений. Шираз отрицает библейскую легенду о сотворении мира и прославляет человека как носителя силы, разума и красоты. Пройдя через поиски "творца", своего создателя, человек приходит к осознанию единственной истины.

Творца он не нашел, хотя прошел

Весь путь своей неутомимой мысли,

Кого искал одушевленный прах,

Дойдя до изначального истока?

Неужто только бесконечный страх

Загадка Бога и создатель Бога?

И понял он одним прекрасным днем,

Что Бог навеки поселился в нем.

Перевод Л.Григоряна

Эта поэма была переведена на многие языки, завоевав любовь читателя и удостоившись высокой оценки критики. В сокровищницу мировой лирики вошли также стихи Шираза, посвященные матери. Именно ей он посвятил лучшие минуты вдохновения, так углубив священный для всех образ, что он естественным образом ассоциируется с родиной:

Мать и Родина,

слиты в душе вы моей.

Не любить вас, не петь

о вас я не могу!

"ВЕЛИКАЯ ПОЭЗИЯ ПОРАЖАЕТ НЕ ТОЛЬКО ТЕМ, ЧТО ОНА ХУДОЖНИЧЕСКИ пролагает новые пути и осуществляет творческие поиски, - писал о поэзии Шираза русский поэт Олег Шестинский, - всякая поэзия велика потому, что выявляет главные, сокровенные черты национального характера. И, читая Ованеса Шираза, проникаешься мыслью о том, какой гордый и добрый, мужественный и гуманный народ Армении. Характер армянского народа создавался в недрах нелегкой истории, он закалялся и закаляется на ветру нашей современности. Шираз смог в поэзии внутренне, с потрясающей глубиной раскрыть этот народный мир. Мы и те, кто придет в этот мир вслед за нами, должны высвечивать и доносить до народа социальную направленность поэзии Шираза, ее трепетную сопричастность нашей эпохе. Мы, русские читатели, признательно благодарны Ширазу за то, что Пушкин и Лермонтов пришли к армянскому читателю во всем обаянии своего гения".

Шираз был очень общительным - желание находиться среди людей редко покидало его. Говорил он довольно цветисто. Однажды на мой вопрос, как он ощущает миссию писателя, Шираз ответил в свойственной ему манере: "Писатель - это алмаз во рту времени. Что такое время без писателя? Это просто цифры, а с Нарекаци и Данте - это эпоха. Вот что такое писатель".

В основном мягкий, добрый и уступчивый в общении с простыми людьми, Шираз становился решительным и агрессивным с теми, кого недолюбливал, кто вызывал в нем раздражение и враждебность. Встретив человека, ему неприятного, Шираз резко менялся, становился придирчивым, насмешливым, подчеркнуто надменным, непримиримым.

Все было предметом поэзии Шираза, но только не злоба дня. Возможно, поэтому он никогда не был обласкан властями, никогда не рвался ни в какие президиумы, никогда не был замечен в жадной толпе у кормушек. Это к его удивительным книгам жадной толпой устремлялись читатели. Злободневными были только стихи Шираза, написанные в годы Великой Отечественной войны ("Голос поэта", "Лирика", "Книга песен"). В них талант поэта раскрылся новыми гранями. Стихи этого периода полны глубокой веры в общую победу.

Поэзия Шираза на темы войны также насыщена образами-символами, которые, по мысли исследователя творчества Шираза, видного критика Сурена Агабабяна, теперь обретают "новую стилевую и эмоциональную нагрузку и философскую глубину. Орлы и вершины гор, скалистые кручи и облака, громы и молнии, солнце и горизонт - все эти образы-символы использованы автором для прославления величия духа советских людей, победивших смертельную и злую силу". Строки обретают силу и интонацию призыва.

Темпераментом поэта Шираз восполнял обыденное, и оно, одухотворенное им, устремлялось ввысь, становилось тончайшей лирикой. Но поэзия Шираза полна и драматизма, как полна драматизма история Армении, судьба армянская. Читая Шираза, мы вместе с ним переживаем его боль, проникаясь еще большим уважением к удивительному и великому народу, ко всему, что он вынес и выдержал. Вот почему поэзия Шираза всегда будет любима новыми поколениями читателя.

Наталия ГОМЦЯН

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image