ГАВАРЫ ИСТОРИЧЕСКОЙ АРМЕНИИ

14 июня, 2014 - 09:56

Общественная организация по изучению армянской архитектуры (RAA) приступила к подготовке многотомной серии "История Армении", посвященной 100-летию Геноцида армян.

За годы своей деятельности RAA выпустила десятки книг о памятниках армянского зодчества, находящихся за пределами границ Республики Армения, как в многочисленных областях Исторической Армении, так и в диаспоре, особенно в соседних с Арменией регионах. За последние двадцать лет многие памятники армянской материальной культуры на этих территориях были безжалостно уничтожены, в том числе в рамках государственной политики некоторых соседствующих с Арменией стран. Вслед за Геноцидом армянского населения последовал Геноцид культуры, продолжающийся и в наши дни, теперь уже ХХI века. О том, каким будет это издание, наша беседа с руководителем RAA Самвелом КАРАПЕТЯНОМ.

- История Армении представлена во многих изданиях. В чем особенность данной серии?

- История и культура Армении представлены в тысячах изданий, но большая их часть, по сути, посвящена задачам освещения истории армянского народа. Сами названия книг - "История армян", "История армянского народа" - начиная с Мовсеса Хоренаци до последнего академического многотомника являются иллюстрацией сказанного. И лишь немногие, в том числе "Ашхарацуйц" Анании Ширакаци, "История страны Агванк" Мовсеса Каганкатваци, "История области Сисакан" Степаноса Орбеляна были посвящены изучению территории проживания армянского народа. Последними аналогичными трудами были "География новой Армении" Гукаса Инджиджяна и "Айрарат", "Сисван", "Ширак" Гевонда Алишана. К сожалению, такого рода исследования в дальнейшем практически не имели продолжения. Реальность такова, что начиная с 1920-х годов мы продолжаем писать лишь "историю народа", фиксирующую неуклонное уменьшение его присутствия на Исторической родине. Большая часть армянских историко-научных исследований не затрагивала собственно тему родины, ее экокультурного и историко-географического ареала, вопросов топонимики и т. д.

Цель данной серии – впервые представить историю Армении по ее гаварам (областям), каждый гавар – по селам, на основе комплексного изучения исключительно богатых полевых материалов, собранных нашей организацией во время научных экспедиций во всех регионах Исторической Армении с конца 1950-х годов по настоящее время. Будут также использованы богатые архивные материалы и собранные воедино данные армянских и иностранных печатных изданий, периодики. Важнейшей частью нашей архивной базы являются две сотни тысяч снимков, часть которых в разные периоды была сделана Жан-Мишелем Тьерри, Арменом и Маргрит Ахназарянами, Гундольфом Брукгаузом, Оскаром Шоном, Анджо Бредтом, Гартмутом Гофрихтером, Томасом Синклером, Стивеном Симом, Жан-Клодом и Шанталь Отеллье и другими. В общей сложности в издании будет комплексно освещено около 10 тысяч армянских населенных пунктов.

Каждый из томов серии будет посвящен одному из гаваров Исторической Армении (Великой и Малой Армении). В некоторых томах, в зависимости от объема материалов, будет представлено сразу несколько областей. Каждый том будет содержать сведения о месторасположении каждого населенного пункта, его истории, археологических памятниках, составе населения, формах ведения хозяйства. В книгу также войдут запечатленные на снимках церкви, крепости, храмы, мосты, усыпальницы. Будут представлены также и наскальные рисунки, лапидарные надписи: урартские, арабские, греческие, ассирийские, армянские. Кто оставил эти надписи, никакого значения не имеет. Все, что есть в данном гаваре, приводится полностью и представляет большой интерес, поскольку это его история. Снимки и рисунки сопровождают подписи-названия. Будут даны также чертежи и обмеры каждого памятника, карты расположения этих памятников и даже трехмерные реконструкции полностью или частично разрушенных храмов – вариант 3D, к примеру, церковь Ани Кусанац. Прилагаются также карты территориального распределения этносов, проживающих в данной местности в границах 1880-х годов, – красным отмечены села, где жили армяне, синим – курды, зеленым – турки. Отдельно будут представлены карты расположения средневековых скрипториев и учебных заведений новой эпохи. На картах будут отмечены и все мусульманские памятники.

- С истории какого гавара предполагаете начать издание?

- Серия будет состоять из 36 томов, символизирующих число букв армянского алфавита. Начинаться она будет с истории гавара Айоц Дзор (том I). Он расположен на юго-востоке от озера Ван, в бассейне реки Ангх, впадающей в озеро. Это место весьма символично, поскольку, согласно преданию, прародитель армян Айк именно здесь построил свой дом – первый армянский дом после победоносной битвы с ассирийским полководцем Белом. Учитывая исключительно научную направленность серии, в проекте предусмотрено также одновременное издание краткого общедоступного варианта каждого тома, который может быть полезен как широкому кругу общественности, так и туристам.

Первый том мы планируем выпустить уже в ноябре этого года. Предполагается, что все тома серии будут изданы в течение 8-10 лет. В течение каждого года будет выпущено до трех томов. Мы окончательно не определились, в какой последовательности будут представляться гавары. В эпоху, предшествовавшую Геноциду, Западная Армения была разделена на шесть вилайетов (османских губернаторств). Думаю, правильно, если каждый том будет посвящен одному из гаваров, входивших в эти вилайеты. Посвящать пять-шесть томов подряд только вилайетам Вана я считаю не совсем правильным. Мы с самого начала постараемся обеспечить больший географический разброс, пока не завершим публикацию результатов всех наших исследований. Большая часть материалов уже собрана, однако предстоит еще много дел, поэтому полевые работы будут продолжены. В июле мы проведем очередную экспедицию по нескольким гаварам. Необходимо сделать ряд уточнений и дополнений. Более того, за последние несколько лет армянские памятники продолжали целенаправленно уничтожаться, так что следует документально зафиксировать и эту динамику.

- В наше время публикация серьезных научных изданий со множеством цветных фотографий и карт требует немалых по меркам научных организаций финансов. Как вы планируете осилить выпуск вашего многотомника?

- У нас в интернете выставлен рекламный ролик, рассказывающий, в частности, и об этом проекте (его можно посмотреть на нашем сайте www.raa-am.com). У нас нет спонсора, поэтому мы объявили подписку на это издание, сначала на первый том. Сто подписчиков уже есть, но необходимо иметь их не менее 800. Те, кто желает подписаться на наше издание, могут внести в Ардшининвестбанк, филиал Каскад на счет 2474501494110000 12 тысяч драмов за большой том или три тысячи драмов - за малый. При выходе тома книгу можно будет приобрести в офисе RAA по предъявлении квитанции банка. Для создания и издания только первого тома вместе с его кратким вариантом необходимо 13 миллионов драмов, то есть около $31700. Для перевода на английский и русский языки необходимость в расходах на создание тома исключается (это пять миллионов драмов), но появляется необходимость в оплате перевода (4200000 драмов). Таким образом, общая стоимость издания первого тома "Истории Армении" составляет 12000000 драмов (около $29750). Все расчеты исходят из современных цен на печатную продукцию в Армении. Мы также приглашаем к финансированию проекта заинтересованных в публикации "Истории Армении" спонсоров. В каждом томе на титульной странице будут указаны фамилия благотворителя, слова памяти и все, что он пожелает.

- Над чем еще вы сегодня работаете?

- Одновременно я готовлю еще один том, посвященный левобережью Куры. Теперь это часть Азербайджана - Шемахинский, Исмаиллинский, Аксуйский районы, а также Куткашенский и Вартаменский районы, ныне переименованные в Габалинский и Огузский. Материалы, относящиеся к этому региону, я собрал в период с 1884 по 1887 гг. В те годы я выезжал туда как минимум три-четыре раза в год, так что объем собранного фактического материала довольно большой. Тогда же я провел и множество архивных изысканий, работал в Национальном архиве Армении и научных библиотеках, что также позволило собрать множество прежде не опубликованных данных. Надеюсь, что книга "Бун Ахванк", то есть "Собственно Албания", выйдет в свет уже к концу этого года.

Нора КАНАНОВА

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image