Новый год. Армянская версия

27 декабря, 2014 - 18:50

Даже самые упрямые этносы, религии, режимы и конфессии, имеющие свои собственные “новые годы” и старательно их придерживающиеся, все равно — хочешь не хочешь — не могут пройти рядом, не заметить, игнорировать главный Новый год планеты. Тот, что начинается 1 января. Предлагаем читателям несколько страниц о том, как отмечали армяне Новый год.



АМАНОР В ДРЕВНЕЙ АРМЕНИИ 



По дошедшим до нас данным, армяне имели 3 новогодних праздника: Аманор, Навасард или Каханд, и 1 января. 

До XXV в. до н.э. наши предки Новый год встречали 21 марта, когда продолжительность дня равна продолжительности ночи. Этот выбор не был случайным. В эти древние времена жрецы, основываясь на своих наблюдениях, убедились, что природа пробуждается в начале весны. Этот день отмечали торжествами, в которых прославляли пробуждение природы, труд земледельца, обращались к богам, прося, чтобы год был урожайным. 

Второй новогодний праздник — это Навасард, который отмечался 11 августа. По легенде, Айк Ахехнавор, убив в Айоц Дзоре тирана Бела, даровал свободу своему роду и будущим поколениям. Это произошло 11 августа 2492 г. до н.э. И этот день стал началом нового года для армян. 

Главные новогодние представления происходили на обоих берегах реки Арацани, на склоне горы Нпат. В торжествах принимали участие царь и царица со свитой, полководцы с войском. Сюда приезжали со всех концов Армении. Смысл праздника был не только в веселье, но и в единении народа. Празднества длились несколько дней. В один из этих дней люди пили сладкие напитки и легкие вина. В день Навасарда пьяных людей практически не было, не случайно армянская поговорка гласит: “Боги больше всего плевел оставляют на поле пьяницы”. На этих праздниках даже еда была умеренной. 

Из-за разных климатических условий Армении в регионах на праздничный стол подавались различные блюда. Однако в новогодний праздник все блюда имели что-то общее, что подчеркивало национальные особенности. Главным компонентом была круглая пшеница, которая росла только в Армении. Наши предки на стол клали хлеб, испеченный из этой пшеницы, чтобы языческие боги сделали новый год плодородным. Наверное, одна из древних армянских поговорок — в новогодний день нельзя брать в долг хлеб — является отражением этих традиций. И поэтому всегда старались к праздничному столу подать хлеб, испеченный из пшеницы, выращенной своими руками. 

Есть и другая древняя поговорка: “Без вина придет новый год, без нгацахика — запоздает”. В древности нгацахик был самой известной и популярной приправой. Этот вызывающий аппетит цветок рос на склонах Арарата. Его собирали и сушили армяне, живущие в районах Масйацотн и Тжакатк, а потом распространяли по всей Армении. И в каком бы районе ни жил армянин, на Новый год он всегда имел нгацахик. Эта традиция была символом национального единения. Цветок связывал всех армян с Масисом — сердцем Родины. 

В XVIII в. по календарю Католикоса Симеона Ереванци 1 января было принято считать началом нового года. Однако еще до этого в разных местностях Армении и в поселениях беженцев-армян уже праздновали 1 января как начало нового года. В этот день в список новогодних блюд обязательно включаются продукты, названия которых начинаются с буквы Н: Нгацахик, Нур, Нуш и др. 



КАК АМШЕНЦЫ 

ИЗГОНЯЛИ МЫШЕЙ 




“Новые времена — новые нравы” — это максима распространилась на все стороны частной и общественной жизни, в том числе на празднование Нового года и Рождества. И как ни изощряются граждане, получается, в принципе, одно и то же. Дома люди объединяются вокруг стола, едят, пьют и гипнотизируют телевизор. В ресторанах опять же едят, пьют и, понукаемые платными ведущими-остряками, натужно пляшут под живых музыкантов и слушают звездные песни. А ведь когда-то каждый регион по-своему встречал Новый год и Рождество. Очень были интересны традиции амшенских армян. Их тщательно изучили этнографы Женя Хачатрян и Эмма Петросян. 

Предлагаем отрывки из их книги “Календарные обряды и игры армян Амшена. Конец XIX — начало XX вв.”, изданной Институтом археологии и этнографии АН Армении. 

Рождеству по юлианскому календарю предшествовала неделя памяти святителя Василия Великого-землепашца. В народном календаре первый день января известен как Васильев день, поэтому на астрономический Новый год — 1 января приходился пост и был обычай встречать этот день в семейном кругу. Стол был уставлен всевозможными блюдами, разрешенными в пост. Предпочтение отдавалось семи разным видам, в числе которых преобладали зерновые и запеченная в тесте тыква. 

К Рождеству за 2-3 дня до праздника заказывали печенье семи видов. Дома пекли специальное печенье по числу членов семьи и в одно из них запекали монетку “на счастье”. Вечер амшенцы отмечали ритуальной семейной трапезой. На стол ставили воду в кувшине, четыре зажженные свечи, причем следили, чтобы они горели до утра. Вместо елки, которую начали ставить с 1900 года, готовили праздничное дерево, которое должно было принести счастье. На ветку оливы насаживали расщепленные орехи, вешали сушеный инжир, яблоки. Ветку втыкали в ритуальный хлеб, как это было принято у понтийских греков. Обязательно ставили на стол отварные кукурузные зерна с изюмом, кашу “арма” из молотой кукурузы с молоком и подсолнечным маслом, которую при подаче поливали кислым молоком. Обязательным был пшеничный хлеб, пирог с запеченной тыквой, фасоль. Сухие фрукты с медом, орехи, яблоки украшали праздничный стол. 

Яблоки в подносе ставились на стол по числу членов семьи, и в одно из них хозяйка заранее втыкала серебряную монетку. Каждый брал по яблоку и надеялся, что монетка выпадет ему. Тот, кому она выпадала, считался на весь год счастливым и удача должна была сопровождать его во всех делах. В то же время считалось, что он принесет удачу той семье, к которой утром войдет первым. В русских обрядах он назывался полазником. Вера в первого посетителя сохранилась и в наши дни. 

Утром полазник шел за водой и заполнял в доме всю порожнюю посуду. В его обязанность входило кормление скота обрядовой пищей. Надо было пойти в хлев, бросить горсти зерен по углам и вдоль, обсыпать и покормить вареной кукурузой и мамалыгой каждую скотину, чтобы много было приплода, ударить новым веником каждое животное, поздравить его, приговаривая магическую формулу: “Ал парин, дул парин, хет ачар, эк тузик”. Целью обычая было обеспечить в новом году урожай зерновых, плодовитость скота и здоровье людей. 

Народ верил, что события, происшедшие на Новый год и в канун Рождества, определяют ход событий на весь год. 

Важное место в распорядке праздника занимали игрища, которые были обязательны именно в этот день и в иное время года их не положено было разыгрывать. Они являлись тем, что принято называть фольклорным театром. Праздник стал делиться на две части — ритуальную и игровую. 

“В канун Нового года, 31 декабря, когда вся семья была в сборе, грелась у очага, вдруг раздавался громкий стук в дверь. Она открывалась и кто-то закидывал в комнату на веревке мешок. Человек за дверью держал мешок за веревку, но не показывался. 

В доме начинался переполох, смех, суматоха, тянули веревку, но снаружи ее крепко держали. Как только отпускали, человек за дверью затягивал мешок к себе. Через некоторое время он снова кидал мешок в комнату, и все повторялось сначала, и так несколько раз, пока хозяева не заполнят мешок орехами, фундуком. “Невидимка” тянул мешок к себе и удалялся неузнанным. Другое ритуальное действие разыгрывалось утром Нового года. Двое парней шли молча: один поднимался на чердак, где обычно хоронились мыши. В руках у него была палка, которой он стучал по перекладинам чердака или по верхней части двери. Другой снизу спрашивал: “Что ты делаешь?” Верхний отвечал: “Изгоняю мышей”. Нижний спрашивал: “Куда их гонишь?” Верхний отвечал: “В Стамбул”. Он мог также назвать имя человека, которому хотел навредить. 

Снова раздавалось постукивание, и снизу спрашивали: “Что ты делаешь?” Отвечали: “Изгоняю болезни”. Нижний спрашивал: “Куда пошлешь?” Верхний отвечал, называя какое-то дальнее место. Так при помощи вопросов и ответов из дома изгонялось все, что могло принести вред семье. 

В среде амшенцев, как и всех армян, утром Нового года было принято “запугивать” неплодоносящее дерево. Двое парней молча шли в сад к дереву, и один из них замахивался топором, говоря: “Если не будешь плодоносить, срублю.” Другой заступался: “Не руби, будут плоды.” Так повторялось три раза. В тот год дерево обязательно плодоносило. 

Наиболее распространенным народным представлением в среде армян всех регионов, в том числе и амшенцев, было разыгрывание сценки с ряжением в супружескую пару. В Верхнем Лоо обычно утром нового года собирались подростки, молодежь, в числе которых было трое парней, возглавлявших процессию. Один был наряжен женихом, другой — невестой, а третий был сопровождающий с сумой для складывания продуктов. Все были одеты в старье, и так, чтобы их никто не узнал. 

Процессия двигалась по селу с песнями, плясками, заходя в дома с поздравлением. Пришедшие раскидывали в разные стороны пшеницу и ячмень. Супружеская пара начинала плясать, допуская непристойные шутки и жесты, разыгрывая любовную сцену. Хозяева радовались и выносили орехи, яблоки, груши, каштаны. Все складывалось в мешок. 

После обхода села молодежь собиралась на трапезу, приглашая также друзей. Если продуктов было очень много, то часть продавали. 

Обычно в Сочи на Рождество юноши собирались в небольшие группы и ходили по домам с поздравлением. Они пели “Аллилуйя”, благословляли младшего мальчика семьи. Взамен хозяева одаривали деньгами и едой. Деньги обычно шли на благотворительные цели — в школу или сиротам. 

В селах исполнялись театрализованные сценки под названием Папи хах. 

На Рождество рядились в Деда, Невесту, Жениха, Арапа (негра), Юношу и Доктора. В состав группы входил также игрок на кямани. Все роли исполняли парни. Они были одеты в старье, часто в одежде наизнанку. Только все лицо Арапа было вымазано сажей. 

В один из домов села приходил (заранее договаривались с хозяином), опираясь на палку, Дед. Хозяин спрашивал: “Что тебе надо?” Дед просил выделить грядку для посадки кукурузы. Хозяин говорил: “На, вот столько земли тебе!” — и очерчивал на полу круг. Дед же старался палкой “копать ямку”. 

Дед звал свою невесту Гюлизар. Она тоже приходила с палкой. Вместе начинали “копать ямку”. Действие сопровождалось комическими телодвижениями и размахиванием во все стороны палкой. К ним на помощь приходил с палкой Арап. Он был возлюбленным Гюлизар. Дед, Жених, Юноша, Арап и Гюлизар начинали под сопровождение игры на кямани плясать кочари. 

Вдруг во дворе раздавался выстрел, и Арап падал замертво. Невеста начинала причитать над телом. Через некоторое время появлялся Доктор, который старался “лечить”. Он тормошил Арапа, переворачивал, прикладывал ухо к груди, тряс его за руки. Наконец Арап оживал, и все радостно плясали. Хозяин дома давал деньги, еду, и свита с ряжеными уходила продолжать представление туда, куда была приглашена. 



ОТ НАВАСАРДА 

К ХРИСТИАНСКОМУ НОВОМУ ГОДУ 




Об армянском праздничном столе рассказывает известный специалист, один из лучших кулинаров Армении, президент ОО “Развитие и сохранение традиций армянской кулинарии” Седрак Мамулян. 

Традиция богато накрывать новогодний стол корнями частично уходит в языческие времена, когда армяне ставили на праздничный стол все лучшее, что вырастили своими руками — в знак благодарности и просьбы Богам для такого же богатого урожая на следующий год. Впрочем, наши предки изобилие на самом деле понимали и представляли в виде хорошего урожая, праздничного и веселого настроения сидящих за столом людей — стремились сделать праздник богатым именно праздничными эмоциями. Поэтому старались не нагружать стол и не концентрироваться на еде: ставили все лучшее, но только самое необходимое. Пили только вино, так как оно тоже ассоциировалось с богатым урожаем винограда, и старались не пьянеть, а танцевать и веселиться. Еще одна традиция, сохранившаяся с языческих времен — приготовление “тареаца”. В этот специально приготовленный хлеб клали бусинку или монету и разделяли по числу членов семьи: к кому в кусок бусинка попадет, для того год удачным будет. В разных областях страны “тареац” готовили по-разному, некоторые даже мазали сладкими кремами и сыпали на него грецкий орех. 

После принятия христианства, в начале IV века, языческие праздники подверглись изменениям, превратились в христианские. Начиная с XVII века, когда во всем христианском мире началом нового года официально было принято первое января, армяне тоже начали отмечать новогодние праздника в январе. На Новый год пекли разные виды сладкой “гаты”, являющейся символом национального новогоднего стола в виде человека или животных. Готовили также блюда, которые передались и нашему поколению — “анушапур” (или “сарнапур” — суп из сушеных фруктов) и “пасуц толму” (“постная толма”) с разными начинками из риса, крупы, фасоли, чечевицы и гороха”. 

По словам С.Мамуляна, в старые уже христианские времена на Новый год у армян были интересные обычаи, сохранившиеся до наших дней. Например, молодые люди ходили из дома в дом, поздравляли всех с Новым годом, более того, вешали с дымохода носок или корзину, чтобы хозяйка дома клала туда подарки в виде сладостей и фруктов. 

Как говорит С.Мамулян, в наше стремительное время мы стараемся готовить нетрудоемкие и “быстрые” блюда. Поэтому в армянскую кухню и вошли такие кушанья, как свиной окорок — “буд”. Эти “легкие и быстрые” блюда на нашем столе появились в советские времена, когда Новый год ассоциировался с праздником “еды и питья”. А ведь древние армяне отмечали этот день как праздник радости, веселья и благодарности богам, а приготовление и преподнесение праздничных блюд превращали в кулинарное искусство. Вот почему С.Мамулян советует не нагружать свой новогодний стол и не делать слишком большие траты на еду. “Мы сегодня используем слишком много мяса и было бы замечательно, если бы на Новый год в армянских домах хотя бы частично готовили наши традиционные блюда из фруктов и овощей, такие как “анушапур” и “пасуц толма”, тем более что скоро постные дни и нагружать организм не желательно. Украшайте свои новогодние блюда и стол съедобными продуктами, безо всяких искусственных декоративных украшений, так как блюдо должно иметь приятный и аппетитный вид. А самое главное — принимать Новый год как праздник радости и счастья”, — советует Седрак Мамулян.

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image