Захаров В.А. Московский договор Главы из книги

11 декабря, 2015 - 13:52

О договоре заключенном 16 марта 1921 г. в Москве между Турцией и Советской Россией, названным «Московским» написано не немало. Постараемся разобраться не только в сути положений, изложенных в тексте, но и о том значении, которое он оказал на судьбу Армении и армянского народа.

Необходимо сразу же констатировать весьма неприятный факт – армянская делегация не была приглашена ни к участию в обсуждении ни к подписанию этого международного акта. Хотя его содержание полностью касалось будущего Армении.

По этому договору от Армении в пользу Турции и Азербайджана были отторжены три провинции: Карс, Нахичеван и Сурмалу. Но Турции как такой тогда не существовало. Как указывалось в преамбуле договора: «Под понятием Турции в настоящем договоре подразумеваются территории, включенные в Национальный Турецкий Пакт от 28 января 1336 (1920) года, выработанный и провозглашенный Оттоманской Палатой депутатов в Константинополе и сообщенный прессе и всем Государствам».

Вот текст этого межгосударственного акта:

 Договор между Россией и Турцией

 Москва. 16 марта 1921 г.

Правительство Российской Социалистической Федеративной Советской Республики и Правительство Великого Национального Собрания Турции, разделяя принципы братства наций и права народов на самоопределение, отмечая существующую между ними солидарность в борьбе против империализма, равно как и тот факт, что всякие трудности, созданные для одного из двух народов, ухудшают положение другого. И всецело воодушевляемые желанием установить между ними постоянные сердечные взаимоотношения и неразрывную дружбу, основанную на взаимных интересах обеих сторон, решили заключить договор о дружбе и братстве и назначили для сего своими уполномоченными:

Правительство Российской Социалистической Федеративной советской Республики:

Георгия Чичерина, Народного Комиссара по Иностранным Делам и члена Всероссийского Центрального Исполнительного Комитета, и Джелал-Эддина Коркмасова, члена Всероссийского Центрального Исполнительного Комитета, и

Правительство Великого Национального Собрания Турции:

Юсуф Кемаль-бея, Народного Комиссара по Народному Хозяйству Великого Национального Собрания Турции, депутата Кастамони в том же Собрании, доктора Риза Нур-бея, Народного Комиссара по Просвещению Великого Национального Собрания Турции, депутата Синопа в том же Собрании и Али Фуад-пашу, Чрезвычайного и Полномочного Посла Великого Национального Собрания Турции, члени от Ангоры в Великом Национальном Собрании, каковые, после обмена полномочиями, найденными в надлежащей и законной форме, согласились о нижеследующем:

Статья I

Каждая из договаривающихся сторон соглашается в принципе не признавать никаких мирных договоров или иных международных актов, к принятию которых понуждалась бы силою другая из Договаривающихся сторон. Правительство Российской Социалистической Федеративной Советской Республики соглашается не признавать никаких международных актов, касающихся Турции и не признанных Национальным Правительством Турции, представленным ныне ее Великим Национальным Собранием.

Под понятием Турции в настоящем договоре подразумеваются территории, включенные в Национальный Турецкий Пакт от 28 января 1920 (1336) года, выработанный и провозглашенный Оттоманской Палатой Депутатов в Константинополе и сообщенный прессе и всем государствам.

Северо-восточная граница Турции определяется: линией, начинаясь у деревни Сарп, расположенной на Черном море, проходит через гору Хедисмта, линией водораздела горы Шавшет-горы Канны-даг, она следует затем по северной административной границе Ардаганского и Карсского санджаков – по тальвегу рек Арпа-чай и Аракс до устья Нижнего Карасу (подробное описание границы и вопросы к ней относящиеся определены в приложении I (А) и на прилагаемой карте, подписанной обеими Договаривающимися сторонами).

Статья II

Турция соглашается уступить Грузии сюзеренитет над портом Батумом и территорией, лежащей к северу от границы, указанной в статье первой нынешнего Договора, и составляющей часть Батумского округа, при условии, что

1) население местностей, указанных в настоящей статье, будет пользоваться широкой местной автономией в административном отношении, обеспечивающей каждой общине ее культурные и религиозные права, и население будет иметь возможность установить земельный закон, соответствующий его пожеланиям.

2) Турции будет обеспечен свободный транзит всяких товаров. отправляемых в Турцию или из нее, через Батумский порт, беспошлинно, без учинения каких-либо задержек и без обложения их какими то ни было сборами, с предоставлением Турции права пользоваться Батумским портом без взимания за то специальных сборов.

Статья III

Обе договаривающиеся стороны согласны, что Нахичеванская область в границах, указанных в приложении I (С) настоящего Договора, образует автономную территорию под протекторатом Азербайджана, при условии, что Азербайджан не уступит сего протектората третьему государству.

В образующей треугольник зоне Нахичеванской территории, заключенной на востоке между тальвегом Аракса, в на западе линией, проходящей через горы Дагна (3829) – Велидаг (4121) – Багарзик (6587) – гора Кемурлю-даг (6930), линия границы указанной территории, начинающаяся от горы Кемурлю-даг (6930), переходящая через гору Серай Булак (8071) – станцию Арарат и оканчивающаяся у скрещения Карасу с Араксом, будет исправлена комиссией, состоящей из делегатов Турции, Азербайджана и Армении.

Статья IV

Обе договаривающиеся стороны, констатируя соприкосновение между национальным и освободительным движением народов Востока и борьбой трудящихся России за новый социальный строй, безоговорочно признают за этими народами право на свободу и независимость, а равным образом их право на избрание формы правления, согласной их желаниям.

Статья V

Дабы обеспечить открытие проливов и свободу прохождения торговых судов для всех народов, обе Договаривающиеся стороны соглашаются передать окончательную выработку международного статута Черного моря и проливов будущей Конференции из делегатов прибрежных государств, при условии, что вынесенные ею решения не нанесут ущерба полному суверенитету Турции, равно как и безопасности Турции и ее столице Константинополю.

Статья VI

Обе договаривающиеся стороны признают, что все договоры, до сего времени заключенные между обеими странами, не соответствуют обоюдным интересам. Они соглашаются поэтому признать эти договоры отмененными и не имеющими силы.

Правительство Российской Социалистической Федеративной Советской Республики заявляет, в частности, что оно считает Турцию свободной от всяких к нему денежных или иных обязательств, основанных на международных актах, ранее заключенных между Турцией и царским правительством.

Статья VII

Правительство Российской Социалистической Федеративной Советской Республики, признавая режим капитуляций несовместимым с свободным национальным развитием всякой страны, равно как и с полным осуществлением ее суверенных прав, считает потерявшими силу и отмененными всякого рода действиями и права, имеющие какое-либо отношение к этому режиму.

Статья VIII

Обе договаривающиеся стороны обязуются не допускать образования или пребывания на своей территории организаций или групп, претендующих на роль правительства другой страны, или части ее территории, равно как и пребывания групп, имеющих целью борьбу против другой страны. Россия и Турция принимают на себя такое же обязательство и в отношении Советских республик Кавказа, при условии взаимности.

Считается установленным, что под турецкой территорией, упомянутой в настоящей статье, подразумевается территория, находящаяся под непосредственным военным и гражданским управлением Правительства Национального собрания Турции.

Статья IX

Для обеспечения непрерывности сношений между обеими странами, Договаривающиеся стороны обязуются принять по взаимному согласию все необходимые меры в целях сохранения и развития возможно скорее железнодорожных, телеграфных и иных средств сообщения, равно как и обеспечения свободного передвижения людей и товаров между обеими странами, без каких-либо задержек.

Однако признается, что в отношении передвижения, въезда и выезда как путешественников, так и товаров, будут полностью применяться установленные в каждой стране на этот счет правила.

Статья Х

На граждан обеих Договаривающихся сторон, находящихся на территории другой стороны, будут распространяться все права и обязанности, вытекающие из законов страны, в коей они находятся, за исключением обязанностей по национальной обороне, в коих они будут освобождены.

Вопросы, касающиеся семейного права, права наследственного и дееспособности граждан обеих сторон, также составляют исключение из постановленной настоящей статьи. Они будут разрешены особым соглашением.

Статья XI

Обе Договаривающиеся стороны согласны применить принцип наибольшего благоприятствования к гражданам каждой из Договаривающихся сторон, пребывающим на территории другой стороны.

Настоящая статья не применяется к правам граждан союзных России Советских Республик, равно как и к правам мусульманских государств, союзных Турции.

Статья XII

Всякий житель территорий, составлявших до 1918 года часть России, каковые Правительство Российской Социалистической Федеративной Советской Республики признает находящимися ныне под суверенитетом Турции на основании настоящего Договора, имеет право свободно покинуть Турцию и взять с собой свои вещи и свое имущество или их стоимость. Подобное же право распространяется на жителей территории Батума, сюзеренитет на каковую Турция настоящим Договором уступает Грузии.

Статья XIII

Россия обязуется репатриировать в Турцию за свой счет до северо-восточной границы Турции, в продолжение 3-месячного для Европейской России и Кавказа и 6-месячного срока для Азиатской России, считая со дня подписания настоящего Договора, всех военнопленных и гражданских пленных турок, находящихся в России.

Турция принимает на себя тоже обязательство в отношении русских военнопленных и гражданских пленных, которые еще находятся в Турции.

Подробности этой репатриации будут установлены особой конвенцией, которая должна быть выработана немедленно по подписании настоящего Договора.

Статья XIV

Обе Договаривающиеся стороны согласны в ближайшем времени заключить консульскую конвенцию, равно как и соглашения, регулирующие все экономические, финансовые и другие вопросы, необходимые для установления между обеими странами дружественных отношений, указанных во вступлении к настоящему Договору.

Статья XV

Россия обязуется предпринять в отношении Закавказских Республик шаги, необходимые для обязательного признания этими Республиками в договорах, которые будут заключены ими с Турцией, статей настоящего Договора, непосредственно их касающихся.

Статья XVI

Настоящий Договор подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами состоится в Карсе в возможно ближайший срок.

Настоящий Договор вступит в силу с момента обмена ратификационными грамотами, за исключением ст. XIII.

В удостоверение изложенного вышеупомянутые уполномоченные подписали настоящий Договор и скрепили его своими печатями.

Составлено в 2-х экземплярах в Москве шестнадцатого марта тысяча девятьсот двадцать первого года (тысяча триста тридцать седьмого).

Георгий Чичерин Юсуф Кемаль

Джелал Коркмасов Д-р Риза Нур

Али Фуад

Договор ратифицирован ВЦИК – 20 июля 1921 г., Великим Национальным Собранием Турции – 31 июля 1921. Обмен ратификационными грамотами состоялся 22 сентября 1921 г. в Карсе.

Итак, 16 марта 1921 г. правительство (Совнарком) Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и правительство Великого Национального Собрания Турции – эти два никем в то время не признанные правительства кемалистской Турции и большевистской РСФСР – за спиной Армении решили судьбу армянского народа, подписав Московский договор, тем самым лишили армянский народ, претерпевший всего несколько лет назад геноцид, унесший свыше полутора миллионов мирных жителей армянской национальности, большей части его исторической территории.

Повторюсь, оба государства в то время были никем не признаны.

Больше того, в договоре нет никаких прямых указаний о сроке его существования. Для выяснения этого вопроса считаю необходимым обратиться к публикации Л. Эйрамджянца[1], серьёзно исследовавшего этот вопрос. Расследование российского дипломата, родившегося в Армении, Левона Григорьевича Эйрамджянца, ученика профессора Мэри Кочар, представляет особый интерес. Свое серьезное исследование автор опубликовал буквально за несколько дней до своей скоропостижной смерти. Вот что он собрал воедино:

Что касается Русско-турецкого договора, то анализ исторической ситуации начала века, международного политического значения и дипломатических последствий, а также юридическая редакция и стилистические особенности достаточно уверенно указывают на существование неких условно «секретных протоколов», возможно, в виде приложений или отдельных дополнений, позволяющих увидеть этот документ в завершенном в своей логике и охвате проблем виде.

В тексте договора нет конкретных указаний на какой срок он заключен. Вот почему мы обязаны привести мнение Л. Эйрамджянца, который весьма обстоятельно изложил его в своей публикации.

Важным обстоятельством, определяющим настоятельную необходимость нового изучения договора, – пишет Эйрамджянц, – является наличие убедительных и самодостаточных исторических фактов, свидетельствующих о том, что договор был заключен на определенное время, а именно – на 25 лет, что в логике наших подходов наряду с другими важными вопросами оговорено в «секретных протоколах».

Итак, главными статьями договора являются: первая, по которой Батумская область отходит от Турции Грузии, «советизирует» ее, создает иллюзию «непозорности» соглашения для молодой советской страны и в известной степени обеспечивает «реноме» молодого большевистского правительства. Вторая статья: Турции отходят Карсская и Сурмалинская провинции Армении с горой Арарат; третья: под протекторат Азербайджана передается армянская провинция Нахичеван. Таким образом, за счет Армении были удовлетворены аппетиты Турции, Азербайджана и Грузии. Республики Закавказья были объявлены советскими.

Знаменательно, что в тексте Московского договора третья статья о принадлежности Нахичевана заканчивается словами «без права передачи третьей стороне», под которой подразумевалась тогда Персия. Однако уже в тексте Карсского договора эта фраза отсутствует. К осени 1921 года Персия уже не скрывал своего раздражения по поводу создания в Закавказье государства под названием «Азербайджан», которое претендовало на объединение с одноименной иранской тюркоязычной провинцией и отторжение ее в пользу советского государства. До сих пор в Тегеране считают «плохим тоном» называть эту страну Азербайджаном, предпочитая называть её просто Баку, иногда даже в весьма ответственных и официальных документах.

Мы снова обращаемся к очень любопытной, но забытой статье дипломата, родившегося в Армении, Левона Григорьевича Эйрамджянца, ученика профессора Мэри Кочара. Статья была опубликована буквально за несколько дней до скоропостижной смерти автора.

Как отмечал Левон Эйрамджянц: не случайно 30 ноября 1989 года, когда даже в Прибалтике о государственном суверенитете говорили почти «шепотом», меджлис Нахичеванской АССР «вдруг» заявил о выходе из состава СССР и Азербайджанской ССР. В ту же ночь государственная граница СССР с Ираном была сметена вооруженными отрядами нахичеванского ополчения. Информация об этом «непонятном» эпизоде советской прессой была по традиции скомкана, хотя ситуация была совершенно ясной. В те годы в Москве основным источником экспертных оценок по Ирану являлось отделение иранистики Института востоковедения АН СССР, полностью находящееся в руках азербайджанских ученых – представителей нахичеванского клана Гейдара Алиева.

Последующие статьи Русско-турецкого договора представляют самостоятельный интерес для исследователя исторической ситуации Закавказья того времени, а также в целом политики России в этом регионе. В частности, речь идет о том, что даже в голодной и истерзанной России 20-х годов российские дипломаты делали попытки спасения пленных русских солдат. Другие статьи договора – прекрасные образцы стратегического планирования. В договоре оговариваются статьи, гарантирующие абсолютное исполнение условий этого соглашения как международного документа. Однако все штрафные санкции и методы, предусмотренные в условиях договора на случай необходимости применения акций усмирения к сторонам соглашения, касаются только Армении, за счет территории которой под диктовку Турции в регионе состоялось примирение.

Как писал Эйрамджянц, Московский договор был заключен сроком на 25 лет. Таким образом, принадлежность трех отторгнутых от Армении провинций в пользу Турции и Азербайджана в юридическом плане с 16 марта 1946 года является историческим нонсенсом. Приведем несколько прямых и косвенных аргументов в пользу того, что кроме основополагающего договора были подписаны некие «секретные протоколы», определяющие главное – существование временных параметров действия договора. Эти документы, актуальность поиска которых очевидна не только с точки зрения исторической справедливости, но и соответствует национальным интересам Армении и стратегическим Москвы, могут и должны сохраниться в архивах сторон, подписавших договор, в частности России.

В конце 70-х годов ХХ в. Эйрамджянц под руководством доктора исторических наук, профессора, министра иностранных дел Армянской ССР того времени Дж. Киракосяна, одного из крупнейших специалистов по истории Армении начала ХХ века, профессионально занимался этой проблемой. Дело в том, что в середине 70-х в основном в Европе, а также в США и Канаде началась волна террористической деятельности Армянской секретной армии освобождения Армении (АСАЛА), целью которой было привлечь внимание международной общественности к факту Геноцида армян. Акции проводились в основном против официальных турецких дипломатических представительств и лиц. Надо признать, что эта волна тогда действительно оказалась эффективной в плане того, что судебные разбирательства в европейских судах над террористами привели к достаточно серьезной популяризации в Европе исторического факта Геноцида. Необходимо было срочно разобраться в политическом содержании деятельности АСАЛА и дать соответствующие позиционные рекомендации. Некоторые советские и западные исследователи, историки и политологи склонялись тогда к рассмотрению деятельности АСАЛА в качестве начала национально-освободительной борьбы армян.

Тогда удалось обработать большие массивы не только информационных материалов исторического плана, но и весьма серьезные объемы современной турецкой печатной информации. В связи с волной террористических актов и ростом в Европе широких общественных обсуждений проблемы Геноцида армян турецкая пресса, ученые, соответствующие специальные по Армянскому вопросу комиссии МИД, МИТ, Министерства обороны издавали большое количество пропагандистских материалов — книг, буклетов, газетных статей. Конечно, целью таких публикаций являлось отстаивание известной турецкой точки зрения о Геноциде, полярно отличающейся от армянской, «утверждающей» якобы вину России в этих событиях, фронтовые условия Первой мировой войны и прочее. Однако в этих же турецких материалах содержалась масса непрямой, «фоновой» информации в части интересующей нас проблемы.

Наряду с другими был обнаружен целый ряд дополнительных прямых и косвенных подтверждений тому, что договор был заключен именно на 25 лет. Особая ценность этой информации — хотя сами по себе материалы носили характер больше пропагандистских агиток — заключалась в том, что была подготовлена самым главным — турецким оппонентом Армении в этом вопросе.

Подробно излагались, в частности, различные исторически достоверные эпизоды, которые, по замыслу авторов агиток, должны были показать агрессивность молодой советской страны. К примеру, тот факт, что в 1925 году посол РСФСР в Высокой Порте Виноградов в официальной ноте потребовал денонсации Русско-турецкого договора 1921 года, сопровождая «столь нетрадиционное в международной практике поведение» заявлениями о готовности России осуществить ее в одностороннем порядке. При этом, по турецкому(!) же источнику, посол Виноградов в устной беседе в МИД объясняет: «Мы не можем ждать 25 лет и подписали РТД потому, что тогда мы были слабы». А теперь «мы сильны и требуем восстановления границ Армении». На что немедленно реагирует один из известнейших государственных деятелей Турции того времени Исмет Иненю: «новой стране» необходимо придерживаться своих международных обязательств, а «через 25 лет Турция, конечно же, возвратит эти территории». Таких частных эпизодов, прямо подтверждающих существо вопроса и имеющих весьма достоверный характер, тогда набралось с десяток-другой. Косвенных, именно турецких подтверждений нашего тезиса, и того больше.

В официальной историографии также можно найти серьезные подтверждения нашему тезису. Трехтомник «История международных отношений после Второй мировой войны» под редакцией академика Хвостова ясно и четко, хотя и в сноске к основной статье, формулирует: «вследствие ошибок советской внешней политики» Турция не вернула СССР «значительные территории». Доподлинно известно также, что весной 1945 года со стороны Армянской ССР и Грузинской ССР Турции были предъявлены территориальные претензии и ультиматум о необходимости отвода ее «войск и населения» до известных ей границ с тем, чтобы к марту 1946 года советские войска вошли на эту территорию.

В исторической достоверности этого факта не приходится сомневаться, так как это совпадало с намерениями Советского Союза об объявлении Турции войны, и, вне зависимости от дипломатически нехитрой игры Анкары и объявления «под занавес» войны Германии, советским войскам обеспечивалась правовая сторона акции, после чего они действительно были готовы вступить на территорию Турции. Тогда расквартированная всю войну на «теплых харчах» в Армении 45-я «грузинская» дивизия срочно была переброшена под Берлин, чтобы, по-видимому, вместе с Егоровым и Кантарией подчеркнуть грузино-русское происхождение вождя и разделить авторство Победы советского народа. Вместо них к концу марта 1945 года на турецкую границу прибывали обстрелянные, отдохнувшие и доукомплектованные четыре мотопехотные дивизии «сибиряков», как их до сих пор помнят в Армении старики в пограничных районах. Отец и дед автора этих строк имели на руках уже назначения в Карс и Эрзерум – на партийную работу и начальником военного госпиталя соответственно. Таких прямых «очевидцев» в Армении в начале ХХ века было еще очень много.

*        *        *

В середине 2009 года директор Института истории Национальной академии наук Армении, профессор Ашот Мелконян, выступил с заявлением, в котором обосновал незаконность вышеприведенного советско-турецкого договора. Как говорил в своем выступлении профессор Мелконян, согласно Московскому договору, подписанному Советской Россией и кемалистскими властями, к Турции от Армении отходили Карская область и Сурмалинский уезд. Кроме того, от Армении отделялись, и в качестве автономной территории передавались под государственный суверенитет Советского Азербайджана Нахичеванский уезд, большая часть Шарур-Даралагязского уезда и небольшая часть Ереванского уезда. При этом специально отмечалось, что Азербайджан не уступит этого суверенитета третьему государству.

«Московский договор 16 марта 1921 является незаконным документом, которым две страны – кемалистская Турция и большевистская Россия определяют границы третьего государства – Армении. Ни кемалистская Турция, ни Советская Россия не были тогда субъектами международного права», – сказал Мелконян журналистам. Помимо этого, по словам историка, Советская Россия взяла на себя обязательства добиться подписания договора на тех же условиях со стороны кавказских государств.

«Во время переговоров в Карсе не было изменено ни буквы Московского договора, хотя армянская сторона требовала Сурмалу, развалины Ани (средневековый армянский город), возвращения ограбленного имущества Александропольского депо. Но турки не согласились вернуть даже 50 гектаров территории вокруг развалин Ани», – сказал Мелконян.

Профессор Мелконян специально выделил тот факт, что сегодня современная Армения ни в коем случае не должна ратифицировать Карский договор. «Нельзя давать жизнь этому договору. Я надеюсь, что наши политические силы проявят мудрость и окажутся в этом вопросе на высоте… для меня, как для историка, нынешняя граница (по рекам Аракс и Ахурян) не является армяно-турецкой границей. Это не армяно-турецкая граница и с точки зрения международного права», – отметил Мелконян.

Выступая перед журналистами, ученый не согласился с тем мнением, что для Турции с населением в 71 млн. человек, признание ее территориальной целостности со стороны маленькой Армении не так важно.

«Не забывайте, что Турция и сегодня остается империей. Более 40% ее населения этнически не являются турками, и определенным образом противостоят и занимают враждебную позицию в отношении центральной власти», – сказал эксперт. По его словам, восточная часть Турции, а именно западная Армения, находятся под постоянной угрозой, так как она населена курдами.

«Курды вооружены и курдская проблема беспокоит турецкие власти, поэтому естественно, что для Турции важно юридическое признание ее восточных границ со стороны Армении», – добавил историк. По его словам, США всегда использовали это обстоятельство, напоминая туркам о том, что в американском политическом поле, армяно-турецкая граница означает разработанную 22 ноября 1920 года президентом Вудро Вильсоном карту, которую никто не объявлял недействительным.

Еще согласно Севрскому договору Султанская Турция вынуждена была признать Армению «свободным и независимым государством». По арбитражному решению президента Вудро Вильсона, в состав Армении входили почти весь Эрзрумский вилайет, две трети Ванского и Битлисского, большая часть Трапезундского вилайетов. Порт Трапезунд отходил к Армении.

Однако и Севрский договор и арбитражное решение Вильсона оказались обманом для Армении. Все это делалось Западными державами с одной только целью остановить Армению, удержать её от новых военных действий по освобождению исконно принадлежавшей Армении и ее народу территорий.

Владимир Захаров

[1] С 1983 года, когда вернулся со службы в арабских странах работал В МИД Армянской СССР. Возглавлял отдел военно-стратегического управления. В начале 1990-х гг. в Москве шел процесс о перераспределении советского оружия между республиками, был поставлен вопрос как распределять – по количеству населения, или по территории. Левон Эйрамджянц добился того, что Армения и Азербайджан получили равное количество оружия, и это было блестящей дипломатической победой. Воевал в Арцахе. В период правления Левона Тер-Петросяна, в 1993 году подал в отставку с поста начальника военно-стратегического отдела МИД РА. С 1998 г. работал в президентском аппарате. В 2001 г. уехал в Москву. После распада СССР и обретения независимости бывшими союзными республиками в новых независимых государствах создавались и новые гос. структуры, в том числе и внешнеполитические ведомства, министерства иностранных дел. Левон Эйрамджянц стоял у самых истоков его создания. Возглавлял отдел военно-стратегического управления. Но помимо этой официальной работы Левон принимал участие и в другом важнейшем деле: в формировании добровольческих отрядов. Он вместе с безвременно ушедшим Вазгеном Саркисяном и местными профессиональными военными советской эпохи участвовал в создании национальной армии – одной из лучших на пространстве СНГ.

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image