Рубен Галчян о проявлении агрессии и проекции в уничтожении азербайджанцами историко-культурных памятников

30 декабря, 2015 - 20:07

В психологических защитных механизмах личности существуют явления, называемые «переводом агрессии» или «проекцией», которые служат для преодоления личностью комплекса вины неприятных и неприемлемых для нее ощущений. Об этом пишет известный картограф Рубен Галчян в своей книге «Азербайджанские историко-географические фальсификации», представляющей собой историко-культурное и картографическое исследование, основанное на подробном и документально обоснованном анализе.

Автор отмечает, что в целях самозащиты человек подсознательно начинает верить сведениям, не соответствующим действительности, и жить в мире иллюзий, выражая свою фрустрацию, зачастую крайней агрессией по отношению к третьему лицу. Проекция – по сути, невольное и неосознанное приписывание или передача своих собственных неприятных чувств, свойств, склонностей другому лицу.

«Проекция может наблюдаться также в области межплеменных и международных отношений», – пишет Галчян, отмечая, что часть нынешней азербайджанской пропаганды подвержена влиянию этих психологических факторов, переходящих от личностных к национальным, в более обширную сферу.

По мнению Галчяна, процесс перевода и последующая агрессия, а также акт проекции, переходя на народные массы, побуждает их в первую очередь превращать другой народ в мишень агрессии, развитой вследствие фрустрации, и избавляться от ответственности, сваливая путем проекции вину за собственные преступные деяния на других.

«Тщетные поиски национального исторического прошлого породили в среде азербайджанской интеллигенции чувство фрустрации и разочарования, один из защитных механизмов которого – следующая за ним агрессия. Она проявляется, в частности, в умышленном уничтожении находящихся на территории собственной страны, но построенных другими народами культовых сооружений, древностей вообще и иных культурно-исторических памятников. Таким образом, уничтожаются принадлежащие другим памятники старины и прошлое, в чем так нуждаются хозяева страны.

При последующей проекции разрушители культурно-исторических памятников избавляются от собственных грехов, обвиняя в подобных деяниях своего воображаемого врага, в данном случае – армянский народ», – пишет он.

В качестве одного из примеров «крайнего выражения экспансивной агрессии», Галчян отмечает варварство, совершенное азербайджанцами в Нахиджеване, где почти все из многочисленных армянских церквей ныне полностью уничтожены, а местному населению запрещено даже упоминать о них и о некогда живших в городах и селениях Нахиджевана армянах.

«Вина нахиджеванских монастырей и церквей в том, что здешние исламские сооружения малочисленны и невзрачны, а армянские превосходили их как числом, так и архитектурой», – пишет Галчян.

Другой пример – полное истребление тысяч хачкаров средневекового кладбища в Джуге.

Наряду с этим, в изданной в Азербайджане книге «Война против Азербайджана» приводятся сделанные со спутников некачественные снимки азербайджанских или агванских  (а в действительности – армянских) культурно-исторических памятников и церквей, якобы разрушенных армянами.

«В списках, приводимых в книге, названия примерно 1800 строений, которые, по утверждению авторов, пострадали от рук армян», – пишет автор, отмечая, что в результате тщательного изучения выясняется, что сельские жилища и государственные сооружения в большинстве своем разрушены вследствие войны, а нередко доказывается обратное: то, что эти строения стоят и поныне.

При всем множестве фотоснимков и таблиц авторы книги оплошали в выборе целого ряда фактов и не смогли убедительно преподнести даже такую простую проекцию, пишет Галчян. Например, в описании спутниковых фотоснимков исламского кладбища и его окрестностей в Агдаме говорится, что армяне якобы полностью разрушили исламские кладбища и усыпальницы, и приводятся в качестве доказательства два отчетливо видных кладбища в Агдаме и его в окрестностях с указанием названия трех из них: Угурлу Бег, Мир Али и Кангарлы.

«Однако на снимках отчетливо видны тени от этих усыпальниц, доказывающие, что они по-прежнему стоят», – пишет Галчян, добавляя, что в 2009 г. он самолично фотографировал эти усыпальницы, поместив их иллюстрации в другой своей книге – «Мифологизация истории».

Другой пример – летняя резиденция Хамза Султана (мелика Айказа) в селе Меликашен, в двух километрах к югу от Цицернаванка, которую, по мнению, авторов книги «Война против Азербайджана», разрушили армяне, однако в действительности она восстановлена и функционирует как небольшая гостиница. «Эти беспочвенные обвинения представляют явление более обширной и массовой проекции, а защитные психологические механизмы подтверждают, что страдающие от чувства вины всегда ищут козла отпущения, что хотя бы на время избавило бы их от этих неприятных ощущений и скверного положения», - заключает Рубен Галчян.

Продолжение следует.

Напомним, уроженец Тебриза, потомок спасшихся от геноцида ванских беженцев Рубен Галчян, став стипендиантом, получил инженерное образование в университете Астон в Бирмингеме (Великобритания). В Лондоне с 1981 года начал изучать богатое картографическое наследие в библиотеках Великобритании и других стран Европы. В 2004 г. вышло в свет его первое исследование на английском языке «Исторические карты Армении», где собраны находящиеся в разных библиотеках и музеях мира карты, на которых, начиная с 6-го века и до наших дней, присутствует Армения. Вторая его книга «Армения в мировой картографии» издана в 2005 г. в Ереване. В 2007 году вышло в свет исследование «Страны южнее Кавказа на средневековых картах. Армения, Грузия и Азербайджан» на английском и армянском языках. В 2009 г. на английском языке издана книга «Мифологизация истории».

В вышедшей в 2013 году книге «Азербайджанские историко-географические фальсификации» автором выявляются причины, цели и методология фальсификации истории Азербайджана и стран региона.

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image