"ПАМЯТНАЯ ЗАПИСЬ" КРЫМСКИХ АРМЯН

19 августа, 2016 - 12:43

Армянские поселения в Крыму появились в VII-VIII вв. н.э. Об этом периоде, вплоть до ХIII в., свидетельствуют  сохранившиеся надгробия и эпиграфические надписи.

НА ЮГО-ВОСТОКЕ КРЫМСКОГО ПОЛУОСТРОВА И ПОНЫНЕ впечатляют остовы армянских сооружений ХIV-ХV вв., когда армянская колония переживала там период  наивысшего расцвета, ибо сюда переселялись армяне из разных областей коренной и Киликийской Армении. Четыре армянские церкви - Иоанна Крестителя, Иоанна Богослова, Св.Стефана и Св.Георгия - сохранились в армянской части Феодосии (Кафа). Согласно источникам, к началу ХV в. в этом городе две трети населения составляли армяне, и  там было 45 армянских церквей. В некоторых генуэзских источниках юго-восточное побережье Крыма именовалось Приморской Арменией. Здесь, в Феодосии, жил и творил  знаменитый живописец-маринист, армянин по происхождению – Иван Константинович Айвазовский (Ованес Айвазян).

С конца ХIII в. близ города Старый Крым (Сурхат) стоит величественный монастырь Сурб Хач (Святой Крест). Ссылаясь на древние источники, армянский летописец ХVII в. в памятной записи отмечает: " Князья и знатные люди, начиная от Карасубазара (Белогорск) до Старого Крыма и Феодосии, горы и равнины заполнили церквами и монастырями. И построили мы сто тысяч домов и тысячу церквей".

Свидетельством неувядаемой славы целого тысячелетия являются армянские рукописи Крыма, из коих свыше 340 хранятся в фондах Матенадарана. Их создавали  талантливые  мастера армянского книжного искусства, о каждом из которых можно говорить словами панегирика, посвященного художнику Аветису, жившему и работавшему в Крыму в ХV веке:

Отпрыск, достойный армянского рода,

Точно ангел небесный…

Обладал он голосом сладкозвучным

И сведущ был в науках…

Умелый каллиграф и художник.

В середине ХIV в. в Крыму работал художник-миниатюрист Киракос, создавший миниатюры большого Лекционария, написанного в Сурхате  (Старый Крым) в 1356 г. Одна из рукописей, иллюстрированных Киракосом, хранится  в Конгрегации мхитаристов в Венеции.

В Крыму работал и прекрасный каллиграф Оксент, который написал и украсил микроскопическими узорами самую маленькую рукопись – календарь 1434 г. (3,4х4см), хранящийся в Матенадаране.

В 1368 г. каллиграф и миниатюрист Степанос, миниатюры которого отличаются мягкостью и утонченностью, работал над Библией (в Матенадаране она значится под номером 2705), начатой в Италии в конце ХIII в. Степанос дописал ее и снабдил новыми миниатюрами. В третий раз эту рукопись обновил в Кафе (Феодосии) в ХVII в. Николайос Цахкарар, о таланте которого в памятной записи сказано: "…Даровано совершенное мастерство рук: он написал Святое Евангелие, украсил писанными золотом картинами, сложил, переплел, сделал оклад из серебра. И книгу, и оклад, и форму изображений все сам сделал по Богом внушенному ему высокому искусству…"

ЗАСЛУЖЕННОЙ СЛАВОЙ В КРЫМУ ПОЛЬЗОВАЛСЯ РОД НАТЕРА. В одной рукописи 1781 г. сказано, что она написана "в стране Крым, которая является местом жительства старинного рода Натера, преуспевавшего в знаниях". Большую часть жизни Натер провел в крымском городе Сурхат  (Старый Крым), где близ монастыря Сурб Хач написал большинство своих рукописей.

Прославившийся своей неутомимой деятельностью, Натер родом был из Каринской области. Он разделил судьбу армянских переселенцев в период татаро-монгольских нашествий. Во время трудного пути, сопровождаемого  голодом  и лишениями, Натер продолжал работу над рукописью, начатой в селении Кан  неким Степаносом. Рукопись была завершена Натером в области Тайк в селении Вардашен в 1341 г. по дороге в Крым. Многие погибали в пути.  Натер потерял своего 20-летнего сына Ованеса – "искусного каллиграфа и музыканта". Четырех своих сыновей Натер обучил  искусству каллиграфии. Все они поддерживали связи с родиной, откуда они эмигрировали в Крым. В 1357 г. младший сын Натера - Григор, преуспевавший в науках, уехал в Киликийскую Армению, где стал епископом Хахтской области.

В этой поездке его сопровождал брат Аветис, который нашел там рукопись, содержащую труд Дионисия Ареопагита "О небесной иерархии", о чем и написал: "Так как не нашлось образца для рукописи ни в городе, ни в монастырях, а желание написать такую книгу мучило меня…то довелось мне поехать в страну армянскую, в царский город Сис, не только ради книги, но и ради младшего брата моего, Григора, получившего там сан епископа Хахтской области." Степанос, как и его брат Аветис, был писцом, миниатюристом и переплетчиком. Искусство каллиграфии и миниатюры усвоили и два внука Натера. Позднее в Киликийскую Армению переехал и Натер с женой, продолжая переписывать рукописи, две из которых сохранились. Там и завершился земной путь прославленного писца и педагога.

С захватом власти в Крыму татаро-турецкими ордами начался спад в жизни армянской общины. Он сопровождался мученичеством подвижников. 15 мая 1567 г. в Кафе был предан мученической смерти Паронлуйс (Луйспарон) Кафаеци за то, что не отрекся от христианской веры. Таких случаев сотни.

Лишь столетие спустя началось возрождение армянской общины Крыма.  В скрипториях продолжили свою деятельность мастера книжного искусства, переписывая старые книги и копируя миниатюры предшественников. Имена большинства переписчиков и миниатюристов остались безвестными, так как не сохранились памятные записи, но на примере семьи Натера можно проследить  судьбу многих поколений армян  и путь преданного служения своему делу, народу и Богу.

АРМЯНСКАЯ  ЦЕРКОВЬ В ЯЛТЕ БЫЛА ПОСТРОЕНА по инициативе выдающегося армянского живописца, графика, театрального художника, архитектора, человека, владевшего девятью языками, Вардкеса Суренянца (1860-1921), украсившего ее замечательными фресками, которые, к величайшему сожалению, погибли в результате непрофессионального проведения реставрационных работ.  Рядом с Армянской церковью и нашел свой последний приют Вардкес Суренянц,  оставивший богатое творческое наследие и заметный след в культуре Армении и России.

Полотна живописца – яркого представителя исторического жанра - буквально завораживают своим мастерством.  Его картина "Покинутая"  потрясала посетителей 22-й передвижной выставки, как и "Семирамида, оплакивающая смерть Ара Прекрасного", представленная на 27-й передвижной выставке.  Картина "Попранная Святыня" стала ярким свидетельством того, как глубоко переживал Вардкес Суренянц страдания, выпавшие на долю армянского народа и его  родины. Это полотно было написано после посещения Армении и знакомства с ее древними святынями.

Другое полотно рассказывает, как на пороге своей кельи знаменитого Ахпатского монастыря, известного средневекового университета, называемого "вторыми достохвальными Афинами", встретил смерть от турецкого ятагана величайший армянский ашуг Саят-Нова (Арутюн Саядян), с равным мастерством творивший на армянском, грузинском и персидском языках.

Полотно, на котором изображена возвращенная на трон Забел, воскрешает в памяти недолгий, но плодотворный жизненный путь киликийской царицы.  Она была дочерью Левона II (1187-1219) - царя Киликийской Армении, царствовавшего "победоносно и доброй славой". Забел родилась в 1215 г. от второго брака Левона II на Сибилле, дочери венчанного в 1197 г. королем Кипра Амори Лузиньяна и Изабеллы Плантагенет. У Левона II не было сына. Почувствовав приближение смерти, царь поручил Католикосу Иованнесу и знати возвести на престол свою дочь, быть покорными ей и выдать ее замуж за человека, соответствующего ей по  достоинствам.

В 1222 г. малолетняя Забел по решению высшего духовенства и военной знати была выдана замуж за принца Филиппа, сына антиохийского князя Боэмунда. Четыре года спустя, когда отец Филиппа похитил царские сокровища и скрылся, князь Константин Ламбронеци, поддерживаемый армянскими феодалами, в 1226 г. сверг супруга Изабеллы, принца Филиппа.

Царем Киликийского армянского царства становится сын Константина из рода Ламбронских князей – Гетум (1226-1270 ), "мальчик по возрасту, но сильный телом и с красивой внешностью". Фактическим правителем страны в этот период являлся Константин, объявленный регентом. В 1226 г. Гетума женят на принцессе Изабелле вопреки ее воле: "Однако царица не соглашалась стать женою мальчика. Она взбунтовалась и отправилась в Селевкию, к франкам, жившим там, ибо мать ее по происхождению была из франков с острова Кипр".  Константин, собрав все войско, осадил город, пока те, вопреки своей воле, не выдали ему царицу. И он повез ее и женил на ней своего сына.

ИМЕННО БРАКОСОЧЕТАНИЕ ИЗАБЕЛЛЫ И ГЕТУМА и стало темой великого художественного произведения Вардкеса Суренянца "Возвращение царицы Забел на трон". Тем не менее брак Изабеллы и Гетума положил начало династии Хетумидов. Изабелла, согласно описаниям современников, была милостивой, благочестивой, добродетельной и здравомыслящей, любила богобоязненных людей, нищих, постоянно постилась и молилась, занималась благотворительностью. В 1238 г. вместе с Гетумом она построила в городе Сис Кафедральный собор и церковь Святой Марине, в 1241 г. венценосные супруги основали больницу. Союз Забел и Гетума оказался благоприятным для Киликийского армянского царства. Сохранились монеты с изображением Гетума и Забел. Она подарила роду большое потомство – пять дочерей и троих сыновей, один из которых, Левон III, в 1270 г. стал царем Киликийской Армении. Изабелла  прожила всего 37 лет, снискав  добрую память,  и была погребена в Дразарке, в одном из знаменитых киликийских монастырей, неподалеку от Сиса, где непрестанно, днем и ночью, шла служба.

Где бы ни  жили и ни творили армяне, в оставленном ими наследии неизменно переплетаются судьбы многих поколений разбросанных по миру  соотечественников, служивших идее сохранить лучшие традиции прошлого, дополнить это наследие новыми духовными достижениями и передать его будущим поколениям.  Это подтверждается и всей историей  армян Крыма.

        Бесчисленные поколения армянских строителей, мыслителей, ученых, переписчиков и миниатюристов, преодолевая тяжелейшие испытания,  беззаветно трудились  на благо потомков, и к каждому из них приложима "памятная запись" безвестного переписчика: "Живу надеждой лишь одной, что для потомков труд весь мой", которую он оставил вместо своего имени.

Мери ЧОЛАКЯН

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image