Презентован сборник произведений Марины Цветаевой в переводе на армянский язык
В Российском Центре науки и культуры в Ереване состоялась презентация сборника стихов Марины Цветаевой в переводе на армянский язык.
В ходе беседы с нами ведущий специалист по этнографическим программам Русского дома в Ереване Елена Шуваева-Петросян сказала:
- Полтора года назад в Российский Центр науки и культуры обратилась переводчик Рузан Овасапян, которая перевела несколько стихотворений Марины Цветаевой. И так как приближался юбилей со дня трагической гибели русской поэтессы, мы предложили Рузан Овасапян продолжить перевод других стихотворений Цветаевой. Работа над книгой велась больше года, и вот Российский Центр науки и культуры издал её.
Сейчас мы презентуем сборник стихотворений Марины Цветаевой. В этом году исполняется 80 лет со дня гибели великой поэтессы и поэтому в книгу вошли восемьдесят лучших её стихотворений. И армяноязычные, и русскоязычные читатели могут ознакомиться с творчеством Марины Цветаевой. Также мы планируем продолжить презентацию книги в Ванадзоре, Гюмри. На сегодняшнее мероприятие были приглашены писатели, литературоведы, артисты. Они читали стихи Цветаевой на армянском и русском языках.
Альберт ВОСКАНЯН
Фото автора.
Добавить комментарий