ДВА ВЕКА ЛЕРМОНТОВА

12 июня, 2014 - 19:41

Нынешний год - юбилейный для Лермонтова, исполняется 200 лет со дня рождения, и в Армении, где уже шестой год по инициативе председателя общества дружбы "Армения - Россия" доктора филологических наук М.Амирханяна проводятся международные литературные конференции, посвященные классикам русской литературы, не могли не отреагировать на юбилейную дату. Под эгидой представительства Россотрудничества и с участием ЕГЛУ им. Брюсова и общества "Армения - Россия" 5 июня прошла конференция "Творчество М.Ю.Лермонтова: диалог культур".

НА СЕЙ РАЗ В БРЮСОВСКОМ УНИВЕРСИТЕТЕ СОБРАЛОСЬ не так уж много народа, учитывая некоторую экспромтность организации конференции. Российские участники по ряду причин не смогли приехать, но в сборнике докладов представлены. И эти работы вместе с выступлениями армянских литературоведов (как отметил руководитель представительства Россотрудничества М.Калинин) стали значительным вкладом в исследование творчества Лермонтова и развитие общекультурных контактов между Россией и Арменией.

За два века интерес к творчеству Михаила Юрьевича Лермонтова не угасает не только на родине поэта, но и в среде любителей русской словесности других стран. В докладах (М.Амирханян, К.Ханян) прослеживаются армянские контакты и мотивы в творчестве поэта, а также хроника армянского лермонтоведения. Его стихи в армянском переводе были изданы в 1843 году. Переводили их Микаэл Налбандян, Александр Цатурян, Ованес Туманян, Аветик Исаакян, позже Паруйр Севак, Геворк Эмин и другие.

О последнем сборнике переводов Фрунзика Киракосяна - "Одинокий парус" (2013 г.) - выступил с сообщением К.Мартиросян, отметивший как достижения, так и упущения переводчика. Параллели Лермонтов - Есенин провела М.Мелкумян. Оба глубоко и сильно чувствующие лирику, оба служили в царской армии, оба любили родину, "но странною любовью", или "а за что, разгадать не могу..." Оба рано и трагически ушли из жизни, Лермонтов - в 27, Есенин - в 30. Оба оставили прекрасные стихи, так и ложащиеся на музыку. Недаром они обрели второе рождение в романсах. В доказательство М.Мелкумян проникновенно исполнила (это стало славной традицией конференций) романс "Выхожу один я на дорогу", а следом есенинский "Отговорила роща золотая". Здесь ее поддержала А.Амирханян.

Замечу, что кроме музыкального дуэта Анаит Амирханян представила и литературный - статью в соавторстве с Еленой Белоусовой (Музей-усадьба Л.Н.Толстого "Ясная Поляна"). Они исследуют сказку "Ашик-Кериб" и выдвигают убедительную версию связи этого лермонтовского произведения с армянскими первоисточниками. Белоусова едва ли не бессменная участница ереванских конференций. Причем, в отличие от очень многих, она проявляет интерес и к армянской литературе, изучает ее, ищет параллели, видимо, понимая, что культурный диалог не может быть односторонним. И это стремление исследователя заслуживает внимания и похвалы.

В СВОЕЙ ИЗЛЮБЛЕННОЙ СТИХИИ ПРЕДСТАЛ "ПАРАДОКСОВ ДРУГ" Т.Тадевосян из Ванадзора. В манере интригующего публику телеведущего он увлекательно проанализировал дуэль Лермонтова по произведениям В.Щепетнева и О.Тарасевич. В одном из них разворачивается дерзкая, авантюрная версия дуэли и смерти. Поэт, как в свое время Байрон в Германии, решил перейти на сторону горцев и сражаться с царизмом. Но ближайшие друзья, чтобы не компрометировать Лермонтова, решили без шума ранить его на дуэли и как-то разрулить ситуацию. Но Мартынов, целившийся в ногу, случайно поразил Лермонтова насмерть. Вслед за писателями Тадевосян приводит интересные детали, вынуждающие читателя призадуматься над тем, что случилось 15 июля 1841 года. Чего стоит один только штрих, что пуля при росте Лермонтова в 165 см, а Мартынова - 180 пробила тело снизу вверх и вышла под немыслимым углом? Может, стрелял другой?

Невозможно даже просто перечислить все темы докладов, которые, безусловно, обогатили лермонтоведение и будут в дальнейшем использованы в качестве учебного материала при изучении наследия поэта. И это еще при нынешнем, скромном для ереванских конференций формате участия. А на осень к юбилею М.Е.Салтыкова-Щедрина уже подтверждено наличие 112 (!) докладов, и не приходится сомневаться, что под "диктатом" организатора литературных форумов Михаила Давыдовича материалы поступят в срок и будут изданы к началу высокого собрания. Ожидается участие литературоведов из 11 стран, постепенно осознающих, что исследователей русской словесности каждый год ожидают в Ереване.

Александр ТОВМАСЯН

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image