ТОПОНИМЫ – ЖЕРТВА БАКИНСКОЙ ПРОПАГАНДЫ

13 июня, 2024 - 14:11

В Азербайджане активно готовятся воспользоваться 29-й Конференцией ООН по изменению климата (COP) для шагов против Армении, – заявила на днях азербайджановед Татев Айрапетян на основе анализа информации азербайджанских источников о подготовке международного мероприятия. При этом эксперт добавила, что на конференции бакинская пропаганда будет не только представлять Армению как страну, которая якобы больше всех загрязняет окружающую среду в регионе, но и использовать выдуманные азербайджанские топонимы армянских территорий.

Циничное навязывание ложной политической повестки на форуме по глобальной проблеме и представление миру фальшивых, грубо искажающих исторические реалии топонимов можно назвать диверсией информационно-пропагандистского плана, к которым регулярно прибегает официальный Баку, используя всевозможные международные площадки.

ВПРОЧЕМ, ТОПОНИМИЧЕСКАЯ ВОЙНА, РАЗВЯЗАННАЯ АЗЕРБАЙДЖАНСКИМИ ВЛАСТЯМИ против Армении и Нагорного Карабаха (Арцаха) имеет многолетнюю историю. С момента образования советского Азербайджана и нелегитимного включения Нагорного Карабаха в состав этого искусственного государства фальшивые топонимы стали неотъемлемой частью бакинской политики по освоению (азербайджанизации) перешедших под контроль Азербайджана территорий вместе с духовно-культурным и историко-архитектурным наследием армянского народа, созданными им за многие столетия и тысячелетия уникальными памятниками. Это было необходимо бывшим кочевникам для «создания» собственной «древней истории». При этом вандалов не смущали ни христианская символика, ни надписи на армянском языке, ни собственно армяно-христианское направление в зодчестве. Присвоение кочевниками-захватчиками уникального армянского культурно-духовного и материального наследия в соответствии с турецкой пословицей «город наш – и халва наша» заставляет их и сегодня выдумывать фальшивые топонимы и другие исторически несостоятельные, часто просто абсурдные названия.

Известно, что еще 14 декабря 2005 года в своей речи по случаю 60-летия Академии наук Азербайджана Ильхам Алиев призвал азербайджанских ученых вовлечься в программу «обоснования» перед мировым сообществом отсутствия исторических прав армянства на Нагорный Карабах. Он обещал субсидирование программы объединения усилий азербайджанских специалистов в разработке и пропаганде его тезиса о том, что «армяне пришли в Нагорный Карабах – неотъемлемую часть Азербайджана – как гости» и что «...нынешняя Армения, территория, именуемая на карте Республикой Армения, – это исконно азербайджанская земля».

Сегодня, после полной оккупации Арцаха и грубого переписывания карты древнего армянского края на свой лад, Алиев, сосредоточившись на Армении, применяет более изощренную, «предупредительную» топонимическую тактику против Армении. Сначала он выдумывает фальшивый топоним, а затем предъявляет конкретные, реальные претензии на село, город и даже целый регион. Речь, в частности, о печально известном «Западном Азербайджане».

МЕЖДУ ТЕМ САМО СЛОВО «АЗЕРБАЙДЖАН» В ОТНОШЕНИИ ТЕРРИТОРИЙ, вошедших в 1920-е годы в состав Азербайджанской ССР, стало применяться лишь в начале 20 века после установления на этих территориях турецкого оккупационного режима в конце Первой мировой войны и провозглашения «Азербайджанской Демократической Республики». Кстати, искусственность этого протурецкого образования поразила генерала Деникина. «Все в Азербайджанской республике было искусственным, не настоящим, начиная от названия, взятого взаимообразно у одной из провинций Персии, – писал лидер Белого движения. – Искусственная территория, обнимавшая лезгинские Закаталы, армяно-татарские Бакинскую и Елисаветпольскую губернии и русскую Мугань и объединенная турецкой политикой в качестве форпоста пантюркизма и панисламизма на Кавказе…»

Исторической науке известна лишь древняя иранская провинция Антропатена – Адрбадаган, трансформировавшаяся в тюркском звучании в современное название Азербайджана. Некоторые аналитики считают, что заимствованным (читай – присвоенным) в 1918 году названием пришедшая к власти в Баку партия «Мусават» стремилась придать легитимность последующим притязаниям на сопредельные провинции Ирана. Этноним же «азербайджанец» появился лишь в 30-х годах. До этого во всех российских и советских источниках будущие «азербайджанцы» упоминались как «кавказские татары» или «тюрки». Даже в азербайджанских источниках можно встретить материалы, доказывающие историчность существования армян в Восточном Закавказье, чего нет относительно существования азербайджанцев как народа и государства до 1918-1921 гг. 

Так, в рукописи Мирзы Джамаля Джеваншира Карабагского «История Карабаха», охарактеризованной институтом истории Академии наук Азербайджанской ССР как «один из ценных первоисточников по истории Азербайджана XVIII-XIX веков», прямо указывается на автохтонность карабахских армян и завоевательские устремления перекочевавших сюда мусульман. В частности, в разделе, посвященном Панах-хану, вождю кочевых тюрок, говорится: «Род покойного Панах-хана происходит от одного из ветвей племени Бахманлы, прибывшего в древние времена из Туркестана… Панах-хан, объединив вокруг себя многих удалых юношей из своих родственников и илатов, занялся грабежом в Ширванском, Шекинском, Гяджинском и Карабагском вилайетах». Затем Панах-хан «задумал подчинить себе армянские магалы Хамсе». Имеются в виду меликства (княжества) Арцаха, на базе которых со временем была провозглашена Республика Арцах. Это Гюлистан или Талиш (простиравшийся от реки Кюрак-чай, то есть от границ Гандзака, до реки Тартар); Джраберд или Чараберд (от реки Тартар до реки Хачен); Хачен (от одноименной реки до реки Баллу-чай); Варанда (от одноименной реки до горной зоны Дизапайта); Дизак или Дузах (от этих гор до реки Ерасх). До образования меликств Хамсы, в IX-XVII веках, на этой территории существовало армянское феодальное княжество Хачен.

ОДНИМ ИЗ КЛИШЕ АНТИАРМЯНСКОЙ ПРОПАГАНДЫ ОФИЦИАЛЬНОГО БАКУ ЯВЛЯЕТСЯ утверждение о том, что топоним «Карабах», якобы, имеет «азербайджанское происхождение», является составным от тюркского «гара» (черный) и «бах» (сад). Однако армянские ученые считают это абсурдом уже потому, что указанный топоним известен задолго до возникновения в 20 веке самих понятий «Азербайджан», «азербайджанец» и «азербайджанский язык».

Многочисленные историографические и источниковедческие материалы свидетельствуют о том, что территория Карабаха имела два параллельных армянских названия: административно-территориальное – Арцах и этническое – Карабах. Специалисты считают, что подобное сочетание названий в мировой практике вполне естественно и привычно, и этническое название «Карабах», исходя из данных сравнительной лингвистики, четко указывает на хозяина региона – коренной народ.

Элементы топонима «Карабах» присутствуют в индоевропейских языках и особенно в армянском, из чего само по себе следует, что коренным элементом региона должна выступать индоевропейская, а не тюркская этническая единица, как это пытаются представлять азербайджанские псевдоученые. Топоним «Карабах» впервые был упомянут арабским историком в 1319 году, за ним армянским историком Товма Мецопеци – в конце того же года, а в начале 15 века – персидским историком Газвином. А какое название имел упомянутый регион до 14 века, то есть, до первого арабского упоминания? Уж точно не «Азербайджан».

Вместе с тем языковедению известны многочисленные факты, когда отдельные слова, не имеющие связи друг с другом и принадлежащие к различным языковым группам, иногда имеют случайную внешнюю схожесть, хотя смысловой связи между ними не существует. Топоним «Карабах» легко этимологизируется армянским и рядом индоевропейских языков, не имея связи с каким-либо языком тюркской языковой группы.

Карабахский независимый аналитик Вардан Асцатрян по-своему разоблачил гипотезу о тюркском «черном саде».

«Этимология слова «Карабах» преподносится нашими соседями как «черный сад». Между тем во всех русских дореволюционных источниках данный топоним звучит как «Карабаг». У тюрков слово «черный» пишется как «гара». Если «черный сад», то почему русские писали «кара», при том, что данная территория с начала 19 века находилась в составе Российской империи… По преданию, в основание центральных церквей Карабаха вложены мощи Иоанна Крестителя. Согласно легенде, голова Иоанна Предтечи была вывезена в Карабах основателем рода Гасан-Джалалянцев и захоронена в основании церкви Гандзасар. Под церковью в Шуши, называемой в народе Зеленой, также захоронены мощи Иоанна Крестителя. Если сравним имя Иоанна Крестителя на русском и армянском языках, то получим интересные результаты. По-русски – Иоанн Креститель и Иоанн Предтеча, а по-армянски – Ованнес Мкртич и Ованнес Карапет. То есть Иоанн Пред-теча или Ованнес Кар-а-пет, был предвестником Иисуса Христа. «Кар-а-пет» трактуется как «кар», что на армянском означает «был» и синонимично словам «пред», «перед». Буква «а» в армянском языке является соединительной буквой, слово «пет» означает «главный», «высший». То есть «Карапет» переводится как «предшествующий высшему» или «был до высшего». Итак, топоним «Карабах» можно перевести следующим образом: «Кар» – «был», «пред», «перед», «Баг» или «Бага» – древнее название Бога, от которого и пошло слово «Бог», «а» — соединительная буква. В древних языках было много гортанных звуков, поэтому «Баг» и «Бог» писались и читались в дальнейшем как «Бах» и «Бох» (кстати, русские до сих пор произносят «Бох»). Итого получается «Предшествующий Богу» или «Был до Бога».

ДУМАЮ, ТУТ НЕЛИШНЕ ЗАМЕТИТЬ, ЧТО В 2022 ГОДУ АЗЕРБАЙДЖАН И РОССИЯ обменялись жесткими заявлениями на фоне обострения обстановки в Нагорном Карабахе. Как тогда заявили в Минобороны РФ, азербайджанские войска 24–25 марта «зашли в зону ответственности российского миротворческого контингента», грубо нарушив тем самым трехстороннее соглашение от 9 ноября 2020 года. В ответ в Баку обвинили российских миротворцев в том, что они якобы «за полтора года не смогли добиться вывода из региона армянских вооруженных сил», а также выразили недовольство тем, что российская сторона «использует устаревшие топонимы», такие как Нагорный Карабах, который Азербайджан призывал называть «Карабахским экономическим районом».

Агдере, Ходжавенд, Ханкенди… Эти и многие другие «топонимы» сегодня не только режут слух изгнанных из своей родины исконных жителей Мартакерта, Мартуни, Степанакерта и всех арцахцев, но и воспринимаются как прямое издевательство над армянским народом и самой историей.

Названия мест, или топонимы, являются важным свидетельством жизни народа на своей территории, в данном случае доказательством многотысячелетнего существования армянского народа на территории нынешней Армении и временно оккупированного Арцаха. Вот почему оккупанты столь рьяно разрушают исторические памятники, стирая вековой армянский след, и пытаются сфальсифицировать очевидные исторические факты.

Чтобы доказать древность армянских названий, приведем пару названий, которые были засвидетельствованы в ранних источниках.

Бердзор – один из таких ярких примеров. Название Бердзор (с XX его стали называть также Лачин) впервые встречается в географии VII века «Ашхарацуйц» как деревня на территории провинции Арцах. Его название образовалось от армянских слов берд (крепость) и дзор (овраг, ущелье).

Древняя армянская деревня Аци располагается в ныне находящемся под временным контролем Азербайджана Мартунинском районе Арцаха. Ее название связывают со староармянским названием ясеня.

Согласно народному преданию, именно в Аци царь Вачаган встретился со своей прекрасной и мудрой возлюбленной Анаит, уроженкой этой деревни. Кстати, имя Анаит носила также главная богиня армянского языческого пантеона. В 1958 в деревне Аци записали историю о том, что когда-то давно там стояла церковь, носящая имя Анаит. В Аци расположен также монастырский комплекс Бри Ехци. В него входят четыре церкви, приход, три обнесенных стенами хачкара, руины часовни и некоторых вспомогательных зданий. Бри Ехци построили в XIII веке, и это один из редких случаев, когда строители оставили на стенах свои имена: Хаченек (Хачинек) Анеци и Шаген. На территории Бри Ехци сохранилось несколько раннехристианских обелисков V-VI веков.

Сегодня бакинский режим грубо и примитивно переименовал это легендарное армянское село в Чоракли со всеми вытекающими из этого опасными последствиями…

С ФАЛЬСИФИКАТОРАМИ И ВЫДУМАННЫМИ ТОПОНИМАМИ ВРОДЕ БЫ РАЗОБРАЛИСЬ. Вернемся к вышеуказанной конференции по изменению климата. Как известно, по предварительной договоренности конференцию должна была принимать у себя Армения. Но в конце 2023 года администрации руководителей Армении и Азербайджана опубликовали заявление, в котором говорилось, что заявку на проведение конференции Ереван уступает Баку. При этом в рамках тех же договоренностей Азербайджан вернул Армении 32 армянских военнопленных, а Армения – двух азербайджанских нарушителей границы, один из которых был осужден за убийство охранника Зангезурского медно-молибденового комбината. То есть бакинский режим, который, согласно международным нормам и конкретным обязанностям по трехстороннему заявлению от 9 ноября 2020 года, был просто обязан немедленно и безоговорочно вернуть всех военнопленных и заложников, и тут сумел облапошить действующие армянские власти и преподнести это как гуманный жест.

Что касается ожидаемых в ближайшее время околоклиматических игр Азербайджана, то COP29, в случае пассивности армянской стороны, и в самом деле может стать для бакинского режима новой международной платформой для применения своего преступного пропагандистского арсенала против армян… Обиднее всего то, что мандат на это дал врагу сам действующий властный режим Армении.

Ашот БЕГЛАРЯН

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Тест для фильтрации автоматических спамботов
Target Image